"إقترفت خطأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cometi um erro
        
    • cometeu um erro
        
    Estava fora de mim, Cometi um erro. Open Subtitles ــ لقد إنتهت علاقتنا ــ لم أكن فى وعى لقد إقترفت خطأ
    Esperem um pouco, eu sei que Cometi um erro, mas não precisam prender-me, podem deixar-me ir. Open Subtitles تمهلوا، أعرف أننى إقترفت خطأ لكن ليس عليكم القبض علىّ يمكنكم أن تدعونى، صحيح؟
    Apenas Cometi um erro. Open Subtitles لقد إقترفت خطأ فحسب أجل, تعرفين ما يقولون
    E está. Achamos que a Igreja cometeu um erro. Open Subtitles أنها كذلك, ننحن نعتقد أن الكنيسة إقترفت خطأ ما بشأنها
    Mas a Mão cometeu um erro. Criaram inimigos. Open Subtitles "اليد" إقترفت خطأ واحد لقد اكتسبوا أعداء
    Então, Cometi um erro querida. Open Subtitles اوه, هيا انا إقترفت خطأ,حبيبتى
    Cometi um erro. Que mais queres que eu diga? Open Subtitles لقد إقترفت خطأ ماذا تريدينني أن أقول؟
    - Que Cometi um erro. Open Subtitles حسنا، أعتقد أني سأخبره بأنني إقترفت خطأ
    Cometi um erro horrível quando te pedi ajuda. Open Subtitles إقترفت خطأ لا يغتفر حينما طلبت مساعدتك
    Eu Cometi um erro, tu apontaste uma arma. Open Subtitles إقترفت خطأ و أنتِ أطلقتى النيران
    Se calhar Cometi um erro. Open Subtitles ربما إقترفت خطأ
    Acho que Cometi um erro. Open Subtitles أعتقد أنّي إقترفت خطأ
    Cometi um erro muito estúpido. Open Subtitles لقد إقترفت خطأ غبياً
    Acho que Cometi um erro. Open Subtitles أعتقد أنّي إقترفت خطأ
    Agora atraia-o até si. Eu Cometi um erro. Open Subtitles والآن إجذبيه نحوكِ - لقد إقترفت خطأ -
    Significa que Cometi um erro. Open Subtitles يعني أنني قد إقترفت خطأ
    Cometi um erro. Open Subtitles لقد إقترفت خطأ _

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus