"إقناعكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • convencer-te
        
    • convencê-la
        
    • te convencer
        
    Não vou tentar convencer-te a aceitar-me de volta. Porque aceitarias? Open Subtitles لن أحاول إقناعكِ بإعادة علاقتنا، ما الذي يغريكِ بذلك؟
    Não vou convencer-te do contrário. Ficas bem? Open Subtitles لن أحاول إقناعكِ بأن لا تفعلي هل ستكونين بخير ؟
    Posso convencer-te a ir a qualquer lado para conversarmos? Open Subtitles أيمكنني إقناعكِ بالذهاب إلى مكان ما للتحدث؟
    Não vou desperdiçar o seu tempo a tentar convencê-la de alguma coisa que obviamente, já tem opinião formada. Open Subtitles بمحاولة إقناعكِ بأمر من الواضح أنكِ فكرتِ به مليًا
    Só quer convencê-la a escrever para o jornal horrível dele. Open Subtitles إنهُ فقط يريدُ إقناعكِ أن تكتبي لصحيفتهِ الفظيعة
    Disse que tentaria te convencer para que cantasse mas que não prometia nada. Open Subtitles أخبرته أنني سأحاول إقناعكِ بأن تغنّّي أغنيةً أو اثنتين و لكنني لم أعِده بأي شيء
    Sabia que não ia conseguir convencer-te de nada. Open Subtitles علمتُ أنني لن أستطيع إقناعكِ بالعدول عن أي شيء
    Não consigo convencer-te a desistir? Open Subtitles ألا يمكنني إقناعكِ بالعدول عن ذلك ؟
    Não posso convencer-te a ficar? Open Subtitles ألا أستطيعُ إقناعكِ بالبقاء؟
    Continuas a pensar que não posso convencer-te a ler para mim? Open Subtitles ألا زلت تعتقدين بأني لا أستطيع إقناعكِ بأن تقرأي لي !
    Não estou a tentar convencer-te de nada. Open Subtitles يا للعجب! لست أحاول إقناعكِ بأي شيء.
    - Será que poderia convencer-te... Open Subtitles -لا أفترض أنّ بإمكاني إقناعكِ لـ ... -كلاّ .
    Gostava de convencê-la de que não precisamos de reparação, mas não posso. Open Subtitles أتمنى لو أنّني أستطيع إقناعكِ أنّنا نحن الإثنان لا نحتاج لأيّ إصلاح، لكن لا أستطيع.
    Enquanto lhe digo como te convencer que encontrou uma maneira de recuperar os teus poderes, um dos meus filhos vai esgueirar-se por trás e vai amarrar uma corda em torno do pescoço dela. Open Subtitles بينما أنا أخبرها، كيف يمكنها إقناعكِ... أنها قد عثرت على وسيلة لإعادة قواكِ إليكي، أحد أبنائي سوف يتسلل من خلفها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus