"إقناع القاضي" - Traduction Arabe en Portugais

    • convencer o juiz
        
    • convencer um juiz
        
    Eu queria ver se ele conseguia convencer o juiz a dar-te liberdade mais cedo. Open Subtitles أردتُ أن أرى إن كان بمقدوره إقناع القاضي في منحكِ إطلاق سراح مبكر
    Se encontrar o sangue dele aqui, vai ajudar a convencer o juiz que ele está vivo. Open Subtitles إذا وجدتِ دمهُ هنا سيساعد هذا في إقناع القاضي إنهُ مازالَ حياً
    Bem, porque a Xerife prendeu-me por quase matar um homem à pancada e eu consegui convencer o juiz a retirar as acusações. Open Subtitles لأنّ المأمور اعتقلَتْني لأنّي ضربتُ رجلاً حتّى كاد يموت، و تمكّنتُ مِن إقناع القاضي بإسقاط التهمة.
    É uma opção verosímil para fortalecer a sua defesa, algo que poderia convencer um juiz. Open Subtitles ‫هذا هو السيناريو المحتمل ‫لبناء دفاعك ‫وهو ما يمكن إقناع القاضي به
    Mas contando com o facto, de um Juiz Federal sido assassinado, tenho a certeza que posso convencer um juiz a dar-te um mandado. Open Subtitles لكن بإعطاء الحقــيقة فإن القاضي الفدرالي هو من قُتــل. أنا جدُّ متأكـد بأنه يمكننب إقناع القاضي ليصـدر لك مذكــرة تفتيــش.
    Daqui a 36 horas temos de convencer um juiz de que somos os pais da Zola. Open Subtitles (ديريك), لدينا 36 ساعة قبل أن يكون علينا إقناع القاضي أننا والدا (زولا).
    Com o teu historial de drogas, não foi difícil convencer o juiz. Open Subtitles بتاريخ سوابق مخدرات لن يصعب إقناع القاضي
    Precisa de convencer o juiz que ocorreu um erro significativo. Open Subtitles يجب عليكِ إقناع القاضي بأن كان هُناك خطأ محكمي بالغ الأهمية.
    É o meu trabalho convencer o juiz, que você precisa de ver a prova secreta. Open Subtitles وظيفتيّ هي إقناع القاضي بإنّك بحاجة لرؤية تلك الأدلة السّرية.
    E esperar por Deus que consiga convencer o juiz que sou uma mulher diferente. Open Subtitles آمل من الربّ أن أستطيع إقناع القاضي أني امرأة متغيرة
    Depois terapia, depois, se Deus quiser, poderei convencer o juiz que sou uma mulher mudada. Open Subtitles آمل من الربّ أن أستطيع إقناع القاضي أني امرأة متغيرة
    isso e os elos que o ligam á comunidade tornou muito difícil convencer o juiz de haver perigo de fuga. Open Subtitles ذلك بالإضافة إلى أن روابطه مع المجتمع... . تجعل من الصعب علينا إقناع القاضي بأنه كان هناك خطر حقيقي في هجومه
    Tudo o que posso fazer é cumprir a ordem do tribunal E esperar por Deus que consiga convencer o juiz que sou uma mulher diferente. Open Subtitles كلّ ما بوسعي فعله هو ...الامتثال لأمر القاضي آملة أن أستطيع إقناع... القاضي أني امرأة متغيّرة
    Temos de convencer o juiz Hopkins que a relação deles nada tem a ver com isto tudo, o que nunca conseguiremos fazer. Open Subtitles لذا علينا إقناع القاضي(هوبكنز) بأن علاقتهم ليس لها أيةُ صلة بالأمرِ كله، والذي ...
    Essa é a solução... convencer o juiz que a Nia morreu de causas naturais, e que a Sinclair tem algo pessoal contra os dois. Open Subtitles ... هذه هي إجابتنا إذا إقناع القاضي ان (نيا) ماتت لاسباب طبيعية وأن (سنكلير) لديها أجندة خفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus