Transformará qualquer metal em ouro puro... e produz o elixir da vida que tornará quem o bebe imortal." | Open Subtitles | فهو يحول أي معدن لذهب صاف.. وينتج إكسير الحياة والذي يجعل من يشربه خالداً |
Certamente, a mesma substância que acreditam conter o elixir da vida. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها هي نفس المادة التي يُعتقد أنها إكسير الحياة. |
Elixires do Ocidente Amrita Indiana e a lenda de Xu Fu da demanda pelo elixir da vida eterna a pedido do Imperador Qin. | Open Subtitles | إليكسا الغرب و امريتا الهند و أسطورة شو فو باحثًا عن إكسير الحياة بقيادة الامبراطور تشين |
Ele esperava aprender como mudar metais vulgares em prata e ouro, e talvez até engendrar o elixir da vida, a chave para a imortalidade. | Open Subtitles | كانيأملأن يتعلمكيف لهأنيغيرالمعادنالطبيعية الى الفضة والذهب أو ربما يطبخ إكسير الحياة |
Alquimistas chineses procuravam pelo elixir da vida, mas criaram, acidentalmente, a pólvora. | Open Subtitles | الكيميائيين الصينين كانوا يبحثون عن إكسير الحياة بدلاً من ذلك بدون قصد قاموا بعمل البارود |
Com o elixir da vida, Voldemort ficará de novo forte. | Open Subtitles | فبفضل إكسير الحياة سيعود فولدمورت قوياً |
Dando-lhe o elixir da vida! | Open Subtitles | عن طريق إعطائه إكسير الحياة |
Queremos evitar a morte e o sonho de o fazer neste corpo, neste mundo, para sempre, é o primeiro e mais simples tipo de história da imortalidade. Pode parecer, a princípio, pouco plausível mas, na verdade, quase todas as culturas na História da Humanidade tiveram algum mito ou lenda de um elixir da vida ou de uma fonte da juventude ou de algo que nos prometa manter-nos vivos para sempre. | TED | نحن نريد أن نتجنب الموت ونحلم بأن نقوم بذلك من خلال هذا الجسد وفي هذا العالم للأبد. هو أول وأبسط نوع من أنواع قصص الخلود ولربما بدا غير قابل للتصديق لكن في الحقيقة معظم الثقافات في التاريخ الإنساني كان لديها أسطورة أو خرافة عن إكسير الحياة وينبوع الشباب أو شيء ما والذي يعدنا بالإستمرارية إلى الأبد. |