Espero que possamos manter a nossa amizade Só que agora vais ser, tipo, o maior cá da escola. | Open Subtitles | آمل وحسب أن نتمكن من الحفاظ على صداقتنا إلا أنك ستصبح مهماً الآن في الحرم |
Só que tu não eras mesmo tu, eras a minha outra mãe. | Open Subtitles | إلا أنك لم تكونـي علـى حقيقتك لقد كنت أمـي الأخـرى |
Como Wilt Chamberlain, Só que menor. | Open Subtitles | مثل ويلت تشامبرلين إلا أنك أقصر ويلت تشامبرلين: لاعب كرة سلة أسود أمريكي |
Nada, Só que tu não te esquivas de fotógrafos como se tivesses algo a esconder. | Open Subtitles | لا شيء إلا أنك لا دودج المصورين ... مثل ... كنت قد حصلت على ما تخفيه. |
Só que você já não está mais a trabalhar para Lang. | Open Subtitles | إلا أنك لا تعمل لانج بعد الآن. |
Só que aqui não vais vender nada. | Open Subtitles | إلا أنك ليس هنا لبيع آي شيء |
Só que trabalhas numa loja de brinquedos, vives numa casa com cercas de madeira e com um homem chamado Harold. | Open Subtitles | إلا أنك تعملين بمحل للألعاب وتعيشين بمنزل ذو أسوار مع رجل يدعى (هارولد) |
Só que não ficaste bem. | Open Subtitles | إلا أنك لم تكن على ما يرام |
Só que não estavas sozinho. | Open Subtitles | إلا أنك لم تكن وحدك |