"إلا أنّه" - Traduction Arabe en Portugais

    • só que
        
    • ironicamente
        
    Acho que vale a pena devolver isso, só que não foi marcado nem nada. Open Subtitles يبدو وكأنه شيء يستحق الاسترجاع إلا أنّه لم يكن معلوماً أو أي شيء
    Deixa o FBI convergir pelo prédio, só que ele não está lá dentro. Open Subtitles يتيح لمكتب التحقيقات الفدراليّة تتلاقى على المبنى ، إلا أنّه ليس هناك
    só que eles e os seus amigos pensam que sou uma criança. Open Subtitles صيد السمك، والتخييم. إلا أنّه ورفاقه لا يزالوا يعتقدون أنّي بالمدرسة الإعداديّة،
    Sim, só que não o podemos meter na cena do crime. Ele tem um álibi. Open Subtitles أجل، إلا أنّه ليس بوسعنا تأكيد وجوده في مسرح الجريمة، فلديه حجّة غياب
    Tu disseste que ninguém vê esses mapas há 70 anos, só que está escrito aqui que alguém viu esse há duas semanas. Open Subtitles قلتِ أنّ لا أحد وضع عينيه على هذه الخرائط منذ أكثر من 70 عاماً إلا أنّه يقول هنا ، أنّ شخصاً ما رأى هذه قبل أسبوعين فحسب
    Pergunta-lhe a ele, o teu cachorrinho de estimação, só que ele está treinado para matar. Open Subtitles إلا أنّه تدرّب على القتل.
    Claro, temos uma bela relação, só que, às vezes, é fácil para as pessoas projetarem... Open Subtitles كلا يا (سامانثا) فما أعنيه أنّه لدينا علاقة رائعة بحقّ إلا أنّه وفي بعض الأحيان يسهل على المرء تصوّر أشـ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus