- Hank, quem escolheu a mula? | Open Subtitles | هـانك، مَنْ إلتقطَ البغلُ؟ أنا عَمِلت |
Ou seja, escolheu locais e não pessoas. | Open Subtitles | يَعْني هو إلتقطَ البُقَعَ... ولَيسَ ضحايا. |
E estava no campo no dia em que ele escolheu os seus primeiros tacos. | Open Subtitles | الليل الذي danny كَانَ ولدَ. وعلى الأخضرِ، اليوم هو إلتقطَ نواديه الأولى. |
Para começar, como foi que este homem apanhou uma doença extinta? | Open Subtitles | كيفَ إلتقطَ هذا الرجل مرضاً منقرضاً ليبدأ بهِ؟ |
Primeiro temos de descobrir quando e como ele apanhou isso. | Open Subtitles | أول شئٍ نحتاجُ أن نعرفهُ هوَ أينَ ومتى إلتقطَ هذا الشئ |
O meu pai apanhou a moeda, pô-la no bolso do casaco... junto ao peito, e fechou o fecho. | Open Subtitles | , إلتقطَ أَبَّي العملة المعدنيةَ ... ووَضعَهافيجيبِه ,في سترتِه .وأقفل عليها بلسحاب |
Meu, de todos os sitios para um ladrão se esconder, este gajo escolheu Hollywood. | Open Subtitles | California soul... رجل، خارج كُلّ الأماكنِ ليختبئ اللص، إلتقطَ هذا النكّاتِ هوليود. |
Um lobo apanhou finalmente o trilho. | Open Subtitles | ذئب إلتقطَ الأثرَ أخيراً. |
O Brass apanhou o Krick. | Open Subtitles | إلتقطَ براس Krick. |