"إلهي ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que
        
    • Deus
        
    • que é
        
    Mas, meu Deus, O que é que se pode esperar quando se está no topo. Open Subtitles ولكني أعني, يا إلهي, ماذا تتوقع أن يحدث عندما تكون علي القمة, أتعلمي؟
    Quando for oportuno. Jesus! O que é? Open Subtitles عندما يحين الوقت المناسب , يا إلهي ماذا ؟
    Meu Deus, O que foi fazer, agente Hellboy? Open Subtitles أوه ، يا إلهي ماذا فعلت ، أيها العميل فتى الجحيم؟
    Só penso: "Oh, meu Deus, e se o Dylan estivesse naquele avião?" Open Subtitles فقط أفكر : يا إلهي ماذا لو كان ديلين على متن تلك الطائرة؟
    Meu Deus, O que é preciso para fazer com que as pessoas comprem o raio de uma bolacha? Open Subtitles يا إلهي ماذا يأخذ لجعل الناس تشتري الكعك ؟
    Não tenho isto desde a Faculdade de Direito. Meu Deus, O que fiz para merecer isto? Open Subtitles لم أصب به منذ أن كنت في المدرسة الأبتدائية يـــا إلهي ماذا فعلت لأستحق هذا؟
    Meu Deus... O que estará por baixo do chapéu? Open Subtitles يا إلهي ماذا يوجد أسفل تلك القبعة؟
    Lois, meu Deus, O que aconteceu? Pensávamos que estavas morta! Open Subtitles لويس, يا إلهي, ماذا حدث اعتقدنا أنك ميتة!
    O que é vamos fazer agora? Open Subtitles ...يا إلهي ماذا سنفعل الآن، لا أدري ما سيكون عليه مصيرنا
    Você sabe O que aconteceu ontem à noite? Open Subtitles يا إلهي ماذا حدث ليلة البارحة؟
    - O que as pessoas fazem por dinheiro. Open Subtitles يا إلهي ماذا يفعل الناس لأجل المال
    Deus, e se deixassemos tudo para trás como seria a nossa vida? Open Subtitles يا إلهي, ماذا لو تخلّى المرء فحسب عن كل ما كان يعتقد أنّ حياته ستكون عليه؟
    Vivian, vem cá rápido. Meu Deus, passaram-se anos. Open Subtitles " فيفيان " تعالي هنا بسرعة يا إلهي ماذا مضت ؟
    Oh, meu Deus, que é que ele me fez? Open Subtitles أوه ، يا إلهي. ماذا فعل بي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus