"إلهي يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Céus
        
    • Jesus
        
    • Credo
        
    • Oh meu Deus
        
    Céus, Michael, se eu deleguei, por algum motivo foi. Open Subtitles يا إلهي يا مايكل إذا فوضت فقد فوضت
    Céus, mãe, é quase meia-noite. Esperava que estivesses a dormir. Open Subtitles يا إلهي , يا أماه توشك أن تكون الساعة الثانية عشر كنتُ آمل أن تكوني نائمة
    Ele andava a fazer barulho, e tu... com seu Jesus, Jesus, Jesus, implorando para ser investigado. Open Subtitles و أنت بقولك يا إلهي يا إلهي لم تكن بأفضل حالاً
    Merda. Jesus. Meu, quase me deste um ataque do coração. Open Subtitles سحقاً، يا إلهي يا صاح، كدت تتسبّب لي بنوبة قلبيّة
    Credo, achava que tu só querias dormir com ela. Open Subtitles يا إلهي يا رفيق ظننتك تريد مضاحعتها فقط
    Credo, Lily, é como se tu tivesses um rabo no teu peito. Whoo-whoo-whoo! How I Met Your Mother T07 E03 Ducky Tie Open Subtitles يا إلهي يا لــيلي كأن هناك مؤخرة على صدرك ♪ How I Met Your Mother S07E03 ♪ ربــطة عــنق الــبـطة
    Céus, Artie, salvaste-nos a porra da vida! Open Subtitles يا إلهي , يا آرتي لقد أنقذت حياتنا هنا
    Céus, eles puseram tanto esforço no deles. Open Subtitles الكثير أنجزوا لقد إلهي! يا عرضهم في العمل من
    Céus, Jerry! Chega de más notícias. Open Subtitles يا إلهي يا جيري كفاك أخبارا سيئة
    Céus, mãe, pareces tão louca quanto ela. Open Subtitles يا إلهي يا أمّي تبدين مجنونة مثلهـا
    Céus, Michael, parece sémen. Não sei. Open Subtitles يا إلهي يا مايكل إنه يشبه المني
    Jesus Cristo, meu, um mês na estrada com esse gajo, eu espetaria o tubo de escape na merda do meu coração. Open Subtitles يا إلهي, يا رجل لو بقيت شهراً أعمل مع هذا الشخص سأدفع بأنبوب عادم من خلال قلبي اللعين
    Jesus, hoje és só sorrisos, Burgess. Open Subtitles لا أعلم يا إلهي, يا لك من شخص ظريف اليوم
    Jesus! Estou a sonhar. Vai-te habituando. Open Subtitles يا إلهي يا توني إنني ضائع هنا الآن
    Jesus, mãe, só estou a conversar. Open Subtitles يا إلهي يا أمي، أنا أتحدث فقط.
    Jesus, Don, lê um livro de vez em quando. Open Subtitles يا إلهي يا دون افتح كتابا من آن لآخر
    Credo, assim mesmo. Open Subtitles إلهي ، يا إلهي يا إلهي ، هكذا تماماً
    Credo, querida, pareces uma almofada de alfinetes. Open Subtitles يا إلهي يا عزيزتي، تبدين وكأنّك مدبّسة
    Credo, April, estás bem? Bem? Open Subtitles يا إلهي يا أبريل , هل أنتي بخير ؟
    Por favor, Deus! Credo! Open Subtitles رجاءاً يا إلهي يا إلهي ، يا إلهي
    Oh meu Deus, Gandhidiota. Open Subtitles يا إلهي يا ذا الجبهة البارزة نحن سنكون كل الخدم الجيدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus