Chamo a isto corrigir as coisas, graças ao meu irmão. | Open Subtitles | أنا أدعو هذا تصحيح الأمور الفضل يعود إلى أخي |
Enviarei um mensageiro ao meu irmão para representar-nos a todos. Quando ele souber disto, irá agir. | Open Subtitles | سأبعث برسول إلى أخي يمثلنا جميعاً، عندما يعلم بالأمر، سيتصرف |
Preciso devolver o carro ao meu irmão, caso contrário, ele lixa-me a cabeça. | Open Subtitles | إذا لم نعيد الأموال إلى أخي سيبرحني ضرباً |
Olhem para o meu irmão mais novo! Disseste que telefonavas quando chegasses. | Open Subtitles | أنظر إلى أخي ألصغير أنت قلت بأنك ستتصل عندما تصل هنا |
- Tenho de velar o meu irmão. - Um minuto. | Open Subtitles | لتجعله لاحقاً، من فضلك يجب أن أذهب إلى أخي الآن |
Tenho de falar com o meu irmão, e sabe o que dizem do peixe e dos convidados depois de três dias... | Open Subtitles | علي التحدث إلى أخي وتعرف المثل القائل إن الضيف يصبح ثقيلاً بعد 3 أيام |
Se tudo correr bem, segunda chegarei à missão do meu irmão, num aldeia na fronteira com a Zâmbia. | Open Subtitles | يجب أن أصل إلى أخي قبل يوم الأثنين إنه بالقرب من قرية على الحدود الزامبية |
Só quero descobrir o que aconteceu ao meu irmão. | Open Subtitles | انظري ، أنا فقط أحاول لمعرفة ما حدث إلى أخي |
- Não. - Não me ensine a falar ao meu irmão! | Open Subtitles | لا تقل لي كيف يجدر بي التحدث إلى أخي |
Não posso pedir ao meu irmão de novo. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى أخي مجدداً. |
Claro, deste-a ao meu irmão. | Open Subtitles | المتأكد أعطيته إلى أخي |
Tu dás muitos ouvidos ao meu irmão | Open Subtitles | أنت تصغيّ إلى أخي كثيراً |
Por favor, passa-o ao meu irmão. | Open Subtitles | فقط أعطيه إلى أخي الصغير. |
Depois ao meu irmão e agora é meu. | Open Subtitles | ثم إلى أخي والآن إليّ |
"Para o meu irmão, Budd. O único homem que alguma vez amei. | Open Subtitles | إلى أخي بد ، الرجل الوحيد الذي طالما أحببته، بيل |
-Eu encaminhei... -Encaminhei para o meu irmão. Ele enviou para todos que ele conhece. | Open Subtitles | لقد قمت بإرسالها إلى أخي و قام بإرسالها إلى كل من يعرفه |
Não conheci o meu irmão tão bem como tu. | Open Subtitles | لم تتح لي الفرصة للتعرف إلى أخي جيداً كما أتيحت لك |
Olhe, detective, como lhe disse ao telefone, falei com o meu irmão há uns dias. | Open Subtitles | اسمع أيّها المحقّق، كما أخبرتكَ على الهاتف لقد تحدّثتُ إلى أخي قبل بضعة أيّام |
Nós podíamos ir para onde está o meu irmão, em Baja. E só precisamos da rede e da bola, certo? | Open Subtitles | "يمكننا السفر جنوباً إلى أخي في "باخا كل ما نحتاجه هو شبكة و كرة ، أليس كذلك ؟ |
Vou voltar para casa do meu irmão em Contarina. | Open Subtitles | سأعود إلى أخي في كونترينا. |