Era com o McLean que a Mary ia fugir para Inglaterra. | Open Subtitles | ماكلين كان الرجل الذي كانت ماري ستهرب معه إلى أنجلترا |
Como iremos atravessar o Somme e levar o exército de volta para Inglaterra? | Open Subtitles | كيف نعبر السوم ونجعل الجيش يعود إلى أنجلترا ؟ |
Eu e a minha irmã partimos para Inglaterra mesmo a tempo do inverno. | Open Subtitles | أنا وأختي سنغادر إلى أنجلترا لبعض الوقت من أجل قضاء فصل الشتاء. |
Olha, aquele é o ferry que vai para Inglaterra. | Open Subtitles | أنظري تلك العبارة متجهة إلى أنجلترا |
Se calhar até foi bom sermos novatos, porque se soubesse o que sei agora, entrava num barco e voltava para Inglaterra. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر مر بشكل أفضل مما كنا نحلم به لأننى لو علمت قبلها ما كان سيحدث لربما (عدت فى أول سفينة متجهة إلى (أنجلترا |
Houve dois rapazes que vieram para Inglaterra de canoa e que me foram apresentados. | Open Subtitles | فى أحد الأيام قابلت صبيين أتيا إلى (أنجلترا) على متن زورق ثم تم تقديمهم لى وفجأه أدركوا من أنا |
Fui banida para Inglaterra, e tive de aprender a adaptar-me. | Open Subtitles | نـُفيت إلى (أنجلترا)، و تعلمتُ التكيُّف. |
Em vez disso, despachámos o Ahk e a placa para Nova Iorque... e os pais dele para Inglaterra. | Open Subtitles | بدلاً عن ذلك، لقد شحنا "أخ .. (واللوح إلى (نيويورك وأهله إلى أنجلترا. |
Ela pediu-me para transferir todos as suas posses para Inglaterra. | Open Subtitles | لقد طلبت مني نقل كل مواردها إلى (أنجلترا) |
Marianne Beauséjour obteve aprovação para viajar para Inglaterra. | Open Subtitles | (على( ماريانبوساجور.. تم منحها الموافقة للسفر إلى (أنجلترا). |
E a nossa preparação, principalmente a minha, era para ser uma das duas alas transferidas para Inglaterra e as nossas preparações foram ridículas. | Open Subtitles | أيضاً أستعدادتنا و بالأخص أستعدادات ... القوه التى كنت أنتمى اليها كانت مرشحه كواحده ضمن القوتين... ( اللتين نصت الخطه على نقلهم إلى ( أنجلترا |
para Inglaterra? | Open Subtitles | إلى (أنجلترا) ؟ |