"إلى أن نعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Até sabermos
        
    Até sabermos quem é, iremos mandar o Agente 11 para um ambiente protegido. Open Subtitles إلى أن نعرف من هو سنعين العميل 11 في مكان آمن إلى حماية البيئة
    O Clark tem razão. Até sabermos mais, por que não ficas aqui? Open Subtitles كلارك محق لما لاتبقين هنا إلى أن نعرف المزيد
    Até sabermos o que provoca o bloqueio cardíaco, suspendemos a cirurgia reconstrutiva, obviamente. Open Subtitles إلى أن نعرف بالضبط ما الذي يسبب الحصار القلبي والجراحة التجميلية مؤجلة، بالطبع
    Pode esperar Até sabermos a causa, e até resolver os problemas pessoais. Open Subtitles يمكن لذلك الانتظار إلى أن نعرف مصدر النزف وإلى أن ينتهي من مشاكله الشخصية حقاً؟
    Até sabermos com o que estamos a lidar. Open Subtitles إلى أن نعرف فقط ما الذي نتعامل معه.
    Até sabermos o que é, o protocolo determina que confinemos os primatas potencialmente doentes. Open Subtitles إلى أن نعرف مع ماذا نتعامل يتضمن البروتوكول أنه يجب علينا أن نضع ما يُحتمل أن يكون مريضا من القرود في منطقة محدودة
    Até sabermos a verdade, não lhe podemos dizer nada. Open Subtitles لا يمكننا أن نخبره بشيء إلى أن نعرف الحقيقة
    Não entre em pânico Até sabermos o que é. Open Subtitles لا فائدة من الذعر إلى أن نعرف ما هي
    - Certo, mas vais ficar no carro Até sabermos o que está a acontecer. Open Subtitles ولكنك سوف تبقى بالسيارة إلى أن نعرف... ما يجري بحق الجحيم.
    - Até sabermos o que se passa. Open Subtitles إلى أن نعرف ما هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus