"إلى أين تذهبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Para onde vão
        
    • Onde vais
        
    • Onde é que vão
        
    • Aonde vão
        
    • Aonde é que vão
        
    • Onde é que vocês vão
        
    - Para onde vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Não sei Para onde vão. Bom. Open Subtitles لا أعرف إلى أين تذهبون
    - Onde vais? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Estás linda, mãe. Para Onde é que vão? Open Subtitles تبدين جميلة أمي إلى أين تذهبون ؟
    Não precisam de ir embora. Aonde vão? Open Subtitles لايجبعليكمالذهاب، إلى أين تذهبون يا رفاق ؟
    Onde é que vocês vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Voltem aqui. Para onde vão? Open Subtitles إرجعوا إلى أين تذهبون ؟
    Voltem aqui. Para onde vão? Open Subtitles إرجعوا إلى أين تذهبون ؟
    - Para onde vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    - Para onde vão? Open Subtitles - إلى أين تذهبون
    Onde vais? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    - Bem... - Onde vais? Open Subtitles حسنا إلى أين تذهبون ؟
    Onde vais? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Onde é que vão, otários? Open Subtitles أنت, إلى أين تذهبون يا أوغاد؟
    - Para Onde é que vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    - Onde é que vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Aonde vão? Aonde vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Esperem. Aonde vão? Open Subtitles انتظروا ، إلى أين تذهبون ؟
    Onde é que vocês vão? Open Subtitles إلى أين تذهبون بحق الجحيم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus