"إلى أين تظن نفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Onde pensas que
        
    • Onde pensa que
        
    • Aonde pensa que
        
    • Aonde pensas que
        
    • Onde é que pensas que
        
    • Aonde julgas que
        
    Espera lá. Onde pensas que vais? Open Subtitles انتظر ، انتظر ، إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles خذه إلى الغرفة 3. إلى أين تظن نفسك ذاهبًا؟
    Onde pensa que vai? Ouça. Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Onde pensa que vai? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهبا؟
    Aonde pensa que vai? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب؟
    Aonde pensas que vais, amigo? Tens de terminar o relatório. Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهبا لديك تقرير لتكمله
    - Onde é que pensas que vais? Open Subtitles -أنت، إخرج من هنا، إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    - Aonde julgas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب؟
    Para Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب بحق الجحيم ؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً لاتشانس؟
    Para Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب بحق الجحيم ؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles أنت غبي إلى أين تظن نفسك ذاهباً ؟
    Aonde pensa que vai? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Espera, Aonde pensas que vais? Open Subtitles مهلاً، إنتظر لحظة! إلى أين تظن نفسك ذاهب؟
    Aonde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Onde é que pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب؟
    Onde é que pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Aonde julgas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus