"إلى أي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • a lado nenhum
        
    • a nada que
        
    Mas era um nome falso. Não nos levou a lado nenhum. Open Subtitles لكنّه كان اسماً مستعاراً، لم يقد إلى أي شيء.
    Já tentámos tudo mas não estamos a chegar a lado nenhum. Open Subtitles لقد حاولنا جميع طرق فك التشفير ولكن لم نصل إلى أي شيء
    Desenterrar o passado não nos levará a lado nenhum. Open Subtitles يبدو أن نبشنا الماضي لن يوصلنا إلى أي شيء.
    Não teria pensado em adicionar açafrão a nada que não fosse comida indiana. Open Subtitles لم أكن سأفكر في إضافة الكركم إلى أي شيء عدا الأكل الهندي
    Parte-lhe o coração que o pai não possa vir a nada que se passe aqui... Open Subtitles هذا سوف يحطم قلبه لان والده لا يمكن أن يأتي إلى أي شيء بالقرب من هنا
    Em nunca acederia a nada que fosse ultra-secreto ou crítico, mesmo que pudesse. Open Subtitles لم أكن لأرغب أبدا في الدخول إلى أي شيء سرّي للغاية أو خطير، حتى لو استطعت.
    Rapazes! Isto não nos leva a lado nenhum, okay? Open Subtitles يا رفاق، هذا لن يؤدي بنا إلى أي شيء
    O nome não nos leva a lado nenhum. Open Subtitles إسمه لم يقودنا إلى أي شيء أيضا
    Não vamos a lado nenhum a discutir. Open Subtitles الشجار لن يقودنا إلى أي شيء.
    Não nos levou a lado nenhum. Open Subtitles هذا لم يصلنا إلى أي شيء
    Isto não vai a lado nenhum. Open Subtitles هذا لن يؤدّي إلى أي شيء.
    Mesmo assim não nos leva a lado nenhum. Open Subtitles لازال لنْ يقودنا إلى أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus