Parem aquela víbora feiticeira antes que os leve até ao meu filho. | Open Subtitles | أوقفوا تلك الساحرة الثعبان قبل أن تقودهم إلى ابني. |
Tudo que temos que fazer é abrir esta porta, sair daqui e vocês vão levar-me até ao meu filho. | Open Subtitles | نخرج من هنا، و ستوصلوني إلى ابني. |
Preciso voltar para o meu filho, e saber que poderá viver a sua vida sem ser perseguido. | Open Subtitles | , أريد أن أكون قادراً على العودة إلى ابني و أعرف أنه سيعيش حياته بدون أن يتم مطاردته |
Fico sem ama dentro de uma hora. Tenho de voltar para o meu filho. | Open Subtitles | سترحل مربّية ابني بعد ساعة، لذا عليّ العودة إلى ابني |
Tendes de falar com o meu filho e de lhe dizerdes para vir ver-me. - Para vir ver a mãe dele. | Open Subtitles | عليك أن تتحدث إلى ابني وتُخبره بأن يأتي لرؤيتي أمه |
Juntamente com o meu filho, perdi tudo o que me importava. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ابني فقدت كل شيء آخر كان مهماً بالنسبة لي. |
Eu, Hidetora, cedo toda a minha autoridade ao meu filho mais velho, Taro. | Open Subtitles | ،اعتبارا من هذا اليوم (أتخلى عن السلطة من بيت (إيجيمونجي (إلى ابني الأكبر (إيجيمونجي |
Vão levar-me até ao meu filho. | Open Subtitles | ستأخذني إلى ابني. |
Levem-me até ao meu filho. | Open Subtitles | خذوني إلى ابني. |
Poderia por favor entregar um recado para o meu filho, | Open Subtitles | . هل يمكنك من فضلك إيصال رسالة إلى ابني |
Nessa manhã em que estava sentado com a Katya e o Lincoln, olhei para o meu filho, e percebi que, quando o Will tinha a idade dele, ele já vivia sozinho há dois anos. | TED | خلال ذلك الصباح عندما كنت اجلس مع لينكولين و كاتيا نظرت إلى ابني وادركت انه عندما كان ويل في عمره كان يعيش بمفرده لفترة عامين |
A olhar para o meu filho e a ver um desconhecido. | Open Subtitles | أنظر إلى ابني كأني أرى غريباً. |
Não olhes para o meu filho! | Open Subtitles | لا تنظر إلى ابني |
Não me aleijei para voltar para o meu filho. | Open Subtitles | لمْ أعق نفسي لأعود إلى ابني |
- Quero falar com o meu filho. | Open Subtitles | فقط لا تعبث معي - أريد أن اتحدث إلى ابني |
Consegui fazer entrar este telemóvel para falar com o meu filho. | Open Subtitles | أدخلت هذا الهاتف خلسة لأتحدث إلى ابني |
Preciso de falar a sós com o meu filho. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى التحدث إلى ابني وحدها. |
Vi quando o meu filho mais velho e a minha irmã... | Open Subtitles | لقد نظرت إلى ابني الأكبر وأختي... |
barões e todos os que me são próximos, quero que saibam que o sucessor ao trono será o nosso filho mais velho, Malcolm. | Open Subtitles | ،أيها اللوردات أريدكم أن تشهدوا بأنّي سأمنح ،مملكتي إلى ابني الكبير (مالكوم) |