"إلى الأحمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • para vermelho
        
    Se MoldeVort disser 1, podes fazê-lo passar de um azul para vermelho ou de um vermelho para azul. TED إذا قال مولديفورت 1، يمكنك جعله يذهب من الأزرق إلى الأحمر أو من الأحمر إلى الأزرق.
    Aumentaram o nível para laranja, depois subiram para vermelho e voltaram a descer para laranja. Open Subtitles من درجة البرتقالى لأعلى إلى الأحمر وبعدئذ يعودون بها إلى البرتقالى
    Sou tão patriota como qualquer outro, mas mudar os semáforos para vermelho, branco e azul parece perigoso. Open Subtitles أنا لا أقل وطنية عن الجميع لكن أظن أن تغيير ألوان الإشارة الضوئية إلى الأحمر و الأبيض و الأزرق يبدو عملاً خطراً
    Mudar cinco nomes no quadro dos homicídios de preto para vermelho não vai ajudar este departamento. Open Subtitles تغيير خمسة أسماء من على لوح الجريمة من الأسود إلى الأحمر لن يفيد هذه المديريّة
    Ontem à noite o seu estatuto mudou para vermelho. Open Subtitles تحولت حالته ليلة البارحة من اللون الأزرق إلى الأحمر
    O departamento de segurança aumentou o nível de alarme para vermelho ainda hoje como resposta à chamada, Open Subtitles رفعت وزارة الأمن الداخي مستوى التهديد الإرهابي إلى "الأحمر" اليوم بالإستجابة على ما يطلقون عليه،
    "Ponto, linha e costura, mudem de azul para vermelho." Open Subtitles - اجل - {\1cHFF080}الغرزة ، الحياكة ، والتصميم تتحول من الأزرق إلى الأحمر
    "Ponto, linha e costura, mudem de azul para vermelho." Open Subtitles {\1cHFF080}الغرزة ، الحياكة ، والتصميم تتحول من الأزرق إلى الأحمر
    "Ponto, linha e costura, mudem de azul para vermelho." Open Subtitles {\1cHFF080}الغرزة ، الحياكة ، والتصميم تتحول من الأزرق إلى الأحمر
    Tudo está mudando. Verde para vermelho. Open Subtitles كل شيء يتغيّر الأخضر إلى الأحمر
    Tudo está mudando. Verde para vermelho. Open Subtitles كل شيء يتغيّر الأخضر إلى الأحمر
    Verde para vermelho. Open Subtitles آثره كبير، صحيح ؟ من الأخضر إلى الأحمر
    "Mudem de azul para vermelho." Open Subtitles {\1cHFF080}تتحول من الأزرق إلى الأحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus