O presidente ia dirigir-se à nação às 22:30, mas fomos informados de que falará mais perto das 22:45. | Open Subtitles | لقد تمت جدولة خطاب من الرئيس إلى الأمة الساعة 10: 30 ولكنه تم إبلاغنا أنه قد يكون أقرب إلى 10: |
Trata-se de ti e de lançares uma mensagem forte no teu primeiro discurso à nação. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بك وبخروجك برسالة قوية في أول رسالة لك إلى الأمة |
Esta tarde, às cinco, il Duce falará à nação! | Open Subtitles | . أن توقفوا أعمالكم اليوم في الخامسة سيتحدث "إل دوس" إلى الأمة |
Sua Alteza Real, o Duque de Iorque, fará a sua estreia, transmitindo à nação e ao mundo. | Open Subtitles | دوق (يورك)، سيسجل أول ارسال اذاعي له إلى الأمة والعالم. |
Falam à nação. | Open Subtitles | سيقدمون خطابا إلى الأمة |
O Presidente Oliver irá fazer um discurso de última hora à nação hoje, implorando a todos os americanos... | Open Subtitles | الرئيس (أوليفر)، سيوجه خطاب عاجل مبكر إلى الأمة اليوم، متوسلاً من جميع الأميركيين |