"إلى الجراحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a cirurgia
        
    • à cirurgia
        
    • para cirurgia
        
    Vocês vão ficar aí sentados ou vão levá-lo para a cirurgia? Open Subtitles هل ستجلسون فحسب أم ستأخذانه إلى الجراحة ؟
    Vai imediatamente para a cirurgia. Reserve o BO. Open Subtitles سآخذكِ إلى الجراحة الآن جهزي غرفة عمليات
    Ganhámos 485 dólares nos bilhetes para a cirurgia. Open Subtitles بعنا تذاكر بـ485 دولار للدخول إلى الجراحة
    Dos preparativos à cirurgia, os procedimentos pós operatórios, e muito mais. Open Subtitles من التحضير إلى الجراحة و العلاج بعد الجراحة و ما بعده
    Temos de estabilizar a bebé e ir já para cirurgia. Open Subtitles علينا أن نجعل هذه الطفلة مستقرة و نأخذها إلى الجراحة
    Não sei se devo enviá-la para a cirurgia. Open Subtitles لست واثقة من وجوب إحالتها إلى الجراحة
    - Ela não quer ir para a cirurgia. - Obrigado, doutor, vou vê-la. Open Subtitles إنها لا تريد الذهاب إلى الجراحة - حسناً , سأذهب إليها -
    Vamos levá-la para a cirurgia. Prepare-a. Open Subtitles سنأخذكِ إلى الجراحة جهزوها الآن
    O Sr. Schwartz do 301 tem de ir já para a cirurgia. Open Subtitles السيد (سكرتز) في الغرفة 301 ينبغي أن يذهب إلى الجراحة الآن.
    Queres levar isto tudo para a cirurgia? Open Subtitles أتريد أن تأخذ كل شئ إلى الجراحة ؟
    Levem-no diretamente para a cirurgia. Open Subtitles ـ خُذيه مباشرة إلى الجراحة ـ لكن أنا
    Bem , não a mandes para a cirurgia. Open Subtitles إذاً، لا تحيليها إلى الجراحة
    - E que tal? - Eu vou para a cirurgia. Open Subtitles هذا لا يصدّق - سأذهب إلى الجراحة -
    Excelente. Vamos levá-lo para a cirurgia agora. Open Subtitles لنأخذه إلى الجراحة الآن .
    - Levámo-lo para a cirurgia... Open Subtitles -لقد نقلنا السيّد (دود) إلى الجراحة ...
    Voltemos à cirurgia para perceber como é. TED دعنا نعود إلى الجراحة لنرى كيف.
    O Paul pode ter que voltar à cirurgia. Há mais lesões do que pensavam. Open Subtitles ربما يضطر (بول) للعودة إلى الجراحة فمن الواضح أن الرصاصة أحدثت ضرراً أكثر مما كانوا يتصورون
    Ela não respondia quando chegou, então, levaram-na directamente para cirurgia. Open Subtitles ، كانت لاتستجيب حينما حضرت إلى الطوارئ لذلك أسرعوا بإدخالها إلى الجراحة
    Graças a Deus que a família o mudou para cirurgia onde vocês são bons que chegue para o livrar do vício nojento de ter oxigénio. Open Subtitles خلال الأسابيع الستة الماضية. شكراً لله لأن عائلته نقلته إلى الجراحة حيث كنتم جيدين بما يكفي لمساعدته بترك عادة التنفس السيئة التي كانت لديه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus