Vai ser este aqui, o meu bilhete para o paraíso. | Open Subtitles | أجل يا سيدى, هذه هى هذه تذكرتى إلى الجنة |
Quando ela caminhou para o altar, eu escondi-me atrás dela, porque eu tinha a certeza de que a minha avó iria para o paraíso. | TED | ومثلما شقت طريقها إلى المذبح، تسللت خلفها مباشرة، لأنني علمت بالتأكيد أن بالتأكيد ستذهب جدتي إلى الجنة. |
"Estou a encolher, estou a morrer, não tenho sonhos"... e não atravessas para o outro lado da rua, para o paraíso? | Open Subtitles | أنا أتقلص ، أنا أموت ليس لدي أي أحلام وتعبر الشارع وتعود إلى الجنة |
Depois vais ao paraíso com bilhete só de ida. | Open Subtitles | ستذهب إلى الجنة لذا تَشتري تذكرة ذهاب، مفهوم؟ |
"Voa tapete", Eu irei ao paraíso na hora marcada. | Open Subtitles | "حلق أيها البساط" أنا سأذهب به إلى الجنة |
Não escuteis, Duncan porque é o dobre dos sinos que vos convoca ao Céu ou ao Inferno. | Open Subtitles | لا تسمعها يا دنكن لأنه ناقوس يستدعيك إلى الجنة أو إلى النار |
Se isso não me levar ao Céu, não sei o que levará. | Open Subtitles | . إذا لم يرسلني هذا إلى الجنة ، لا أعلم ما الذي سيرسلني |
É um bilhete para o paraiso. | Open Subtitles | تذكري إلى الجنة. |
Quando morremos, podemos ir para o céu ou inferno. | Open Subtitles | عندما نموت، سنذهب إما إلى الجنة أو الجحيم |
E que as pegas irão para o paraíso antes das honradas? | Open Subtitles | أن العاهرات ستذهبن إلى الجنة قبل كل المؤمنين ؟ |
Se é enterrado neste fato, irá direitinho para o paraíso. | Open Subtitles | إذا دفن بهذا الثوب سيذهب مباشرة إلى الجنة |
De qualquer modo, se formos bons e bem comportados, iremos para o paraíso! | Open Subtitles | لو أننا تصرفنا بصورة حسنة فسنصل إلى الجنة |
Quando tiverem ido para o paraíso, nós cuidaremos de todos aqui em baixo. | Open Subtitles | وإنشاء الله بعد أن تذهبوا إلى الجنة بإذن الله ، سنتكفل نحن بكل شئ |
Acredito que a família é a chave para o paraíso celestial. | Open Subtitles | أؤمن بأن العائلة هيَ ماتوصلك إلى الجنة السماوية |
Vou pedir a um miúdo artista que conheço para vir ao paraíso e pintar um retrato da cara do Buzzie Burke no fundo da nova sanita que estou a construir. | Open Subtitles | و بعدها , سأجعل ذلك الفتى الفنان الذي أعرفه أن يأتي إلى الجنة |
Posso devolver-te ao paraíso, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنني أخذك إلى الجنة إذا كنت ترغب في ذلك |
Bem... Esse é o primeiro passo em direcção ao paraíso. | Open Subtitles | حسنا، هذه هي دائما الخطوة الأولى على الطريق إلى الجنة |
Vim buscar o que me foi prometido... uma alma destinada ao Céu. | Open Subtitles | .... أتيت كي آخذ ما 'وعدت به روح ذاهبة إلى الجنة |
Mas primeiro, minha senhora, deixe-me acompanhá-la ao Céu. | Open Subtitles | لكن أولاً , سيدتي دعيني أرافقك إلى الجنة |
O meu bilhete para o paraiso, huh? | Open Subtitles | تذكرتي إلى الجنة ، هاه؟ |