Estou a tentar compreender porque é que se esforça até ao limite. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفهم لماذا تدفع نفسك إلى الحافة |
Vamos levar-vos ao limite para ver se traem os vossos segredos, o vosso país ou a vocês próprios. | Open Subtitles | سوف نأخذكم إلى الحافة لنرى هل ستكشفوا أسراركم أم لا، أو بلادكم، أو أنفسكم |
Provavelmente também o levaste ao limite. | Open Subtitles | ربما قد أوصله إلى الحافة أيضاً |
De qualquer modo, vai-te ajudar a esquecer aquilo que vais fazer. | Open Subtitles | على كل حال، سيقوم بمساعدتك لتصل إلى الحافة ماذا ستفعل. |
De qualquer modo, vai-te ajudar a esquecer aquilo que vais ter que fazer. | Open Subtitles | في كلتا الحالات، سيقوم بدفعك إلى الحافة ماذا ينبغي عليك فعله. |
E posso ir até ao limite. | Open Subtitles | و يمكن ان يدفع بي ذلك إلى الحافة |
Levaste-me ao limite. | Open Subtitles | لقد دفعتني إلى الحافة مباشرة |
Nada de nos sentarmos e esperar que alguma coisa leve o Tibbs ao limite. | Open Subtitles | لا مزيد من الجلوس والإنتظار على شيءٍ لدفع (تيبز) إلى الحافة. |
Mas, quando está bloqueado, conseguimos chegar... ao limite. | Open Subtitles | ونحنُ نمضي فيه، ولكن عندما يتوقّف النظام يا (مورتي)، يمكننا الوصول.. إلى الحافة... |
Alguém está a tentar levar o Matthew ao limite. | Open Subtitles | هناك من يحاول جر (ماثيو) إلى الحافة |
Ainda não foste levada até ao limite. | Open Subtitles | -لم تصلي إلى الحافة بعد |