"إلى الحفل الراقص" - Traduction Arabe en Portugais

    • à festa
        
    • para o baile
        
    • ao baile de finalistas
        
    • ir ao baile
        
    • ao baile comigo
        
    Eu queria ir à festa. Open Subtitles أردت أن أذهب إلى الحفل الراقص .
    Toda a gente vai à festa! Open Subtitles على الجميع الذهاب إلى الحفل الراقص!
    Não, George. Não, não quero ir à festa contigo. Open Subtitles لا يا (جورج) لا أريد الذهاب إلى الحفل الراقص معك
    Disse que querias que eu te convidasse para o baile e que tinhas um vestido. Open Subtitles حتى أنه قال أنك ترغبين في مرافقتي إلى الحفل الراقص وأنك اشتريت فستاناً
    Tenho vindo a rejeitá-lo para o baile desde o jardim de infância. Open Subtitles أنا أرفض مرافقته إلى الحفل الراقص منذ روضة الأطفال
    Se não queres ir ao baile de finalistas, só tens de dizer. Open Subtitles أنظري, إذا كنتي لا تريدين الذهاب إلى الحفل الراقص, فقط أخبريني
    ao baile de finalistas. Não fui ao meu. Open Subtitles إلى الحفل الراقص لم أتمكن قط من الذهاب إلى حفلتي
    Nenhuma das raparigas na escola quer ir ao baile comigo. Open Subtitles ليس هناك أي فتيات تريدن المجئ إلى الحفل الراقص معي
    Mas lá se vai o teu convite para o baile da tomada de posse. Open Subtitles براحتك , لكن مع هذا ستلغى دعوتك إلى الحفل الراقص الافتتاحي
    Um dia, um rapaz chamado Danny por quem eu era apaixonada, convidou-me para o baile. Open Subtitles ثم، يبوما ما هذا الصبي (داني) و الذي كنت معجبة به كثيرا طلب مني مرافقته إلى الحفل الراقص
    VAMOS ao baile de finalistas SE SAÍRES DO CASTIGO! Open Subtitles ‏(آبي) لنذهب إلى الحفل الراقص إذا خرجتي أبداً من الحجز! ‏
    Vais ao baile de finalistas com o Tyler? Open Subtitles أنتي ستذهبين إلى الحفل الراقص مع (تايلر)؟
    ir ao baile deu-me coragem e confiança para entrar para a equipa de futebol americano. Open Subtitles الذهاب إلى الحفل الراقص أعطاني الشجاعة والثقة للإنظمام إلى فريق كرة القدم.
    Cala-te e vem ao baile comigo! Open Subtitles اخرسي و اذهبي إلى الحفل الراقص معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus