para adicionar à comida. Mas não é tudo uma questão de gosto. | TED | ليضاف إلى الطعام. لكن الأمر لا يتعلق فقط بالطعم. |
Uma teoria diz que o ser humano começou a adicionar picante à comida para matar bactérias. | TED | هناك نظرية تقول أن البشر بدؤوا بإضافة البهارات إلى الطعام لقتل البكتيريا. |
Entrelaçam-se referências à sociedade ocidental e a hábitos japoneses, da literatura e da moda à comida e às histórias de fantasmas. | TED | وتشير إلى المجتمع الغربي والعادات اليابانية والتعثر في الجمع بينهما، من الأدب والموضة إلى الطعام وقصص الأشباح. |
Começa a olhar para a comida que compras, e verás este pequeno "u". | Open Subtitles | إبدأ بالنظر إلى الطعام الذي تشتريه و سترى الحرف الصغير "ألف" |
Portanto, juntem-se a mim nesta viagem de descobertas chocantes e apertem os cintos, porque o que estão prestes a descobrir pode mudar para sempre a forma como olham para a comida no vosso prato. | Open Subtitles | انضموا إليّ في رحلة الاكتشافات الصادمة هذه، وثبتوا أحزمتكم، لأن ما أنتم عل وشك تعلّمه يمكن أن يغيّر إلى الأبد من وجهة نظركم إلى الطعام |
Bem, eu não sou o único por aqui, com acesso à comida. | Open Subtitles | حسناً أنا لست الوحيد ذو الوصول إلى الطعام هنا |
- E se levarmos o povo à comida? | Open Subtitles | ماذا إذا أحضرنا الناس إلى الطعام ؟ |
Desde o carro que conduzimos à comida que comemos às roupas que vestimos até à forma como construímos as nossas relações, até mesmo à linguagem que usamos para formular os pensamentos — tudo isso é influenciado. | TED | من السيارة التي تقودها إلى الطعام الذي تأكله إلى الملابس التي ترتديها إلى طريقة بنائك لعلاقاتك إلى اللغة ذاتها التي تستخدمها لصياغة الأفكار-- كل هذا متأثر بطريقة ما بالإعلام. |
"Aquele que estiver comigo e levar a comida à boca, trair-me-á." | Open Subtitles | من معي يصل إلى الطعام سيخونني |
Olha a comida aqui. | Open Subtitles | انظر إلى الطعام هنا |
Pronto, é a comida. | Open Subtitles | حسنا. وصل إلى الطعام. |