"إلى العالمِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao mundo
        
    Mas quando ele voltar ao mundo dos humanos como é que ele vai tirar o livro a esses canalhas? Open Subtitles لكن عندما يَعُودُ إلى العالمِ الإنسانيِ كيف سنبعدْ الكتاب عن هؤلاء المجرمين؟
    E assim aconteceu que o Grande Outro veio ao mundo e escolheu o lado do Mal. Open Subtitles ولذا حَدثَ الآخر العظيم جاءَ إلى العالمِ وإختارَ جانبَ الشرِّ
    E é assim que uma cria antílope vem ao mundo. Open Subtitles والذي كَمْ a طفل رضيع يَجيءُ الظبي إلى العالمِ.
    Bem, então vamos provar ao mundo que o avô é o melhor, e depois, sair com dignidade. Open Subtitles حَسناً، ثمّ دعنا أثبتْ إلى العالمِ بأنّك الأعظم هناك، وبعد ذلك فُزْ بالكرامةِ.
    Simplesmente vêm ao mundo, e morrem. Open Subtitles هم فقط جاؤوا إلى العالمِ وهم يَمُوتونَ.
    Se o animal ensinar as suas capacidades a futuras gerações, então poderei ter feito, de algum modo, uma contribuição científica ao mundo. Open Subtitles إذا ذلك الحيوانِ يُمْكِنُ أَنْ يُعلّمَ مهاراتَ لغتِها إلى الأجيال القادمةِ، ثمّ أنا لَرُبَّمَا بطريقةٍ ما جَعلتُ مساهمة علمية إلى العالمِ.
    E tão sensível ao mundo. Open Subtitles وحسّاس جداً إلى العالمِ.
    Johann estava a trazer algo milagroso ao mundo. Open Subtitles يوهان) كان يجلب شيءَ) إعجوبي إلى العالمِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus