"إلى العالم الآخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • para o outro lado
        
    • para o Outro Reino
        
    • para o outro mundo
        
    • para o próximo mundo
        
    • para o Além
        
    Quis dizer fazer a passagem para o outro lado. Open Subtitles قصدي أن تعبر إلى العالم الآخر عالم الأموات
    Se fui eu que fiz este lugar passar para o outro lado? Open Subtitles إذا كنت أنا من سحب هذا المكان إلى العالم الآخر ؟
    Que injustiça, não me podem obrigar a ir para o Outro Reino. Open Subtitles هذا غير منصف, فلا يمكنهما إجباري على الذهاب إلى العالم الآخر
    Quando terminares com a torradeira, podes enviar isto para o Outro Reino por mim? Open Subtitles عندما تنتهين من قطعكِ أتستطيعين إرسال هذه إلى العالم الآخر من أجلي ؟
    Assim que tive a oportunidade mandei-a para o outro mundo. Open Subtitles وسرعان ما يمكن، أنا أرسلت لها إلى العالم الآخر.
    E quando ele morrer, que espero esteja para breve, talvez leve esse poder consigo para o outro mundo. Open Subtitles وعندما يموت الذي أتمناه قريبا جدا لربما هو يمكن أن يأخذ تلك القوة معه إلى العالم الآخر
    Exaltai a sua jornada para o próximo mundo. Open Subtitles لتحيا معها في رحلتها إلى العالم الآخر.
    Ao menor sinal do inimigo, manda todos para o Além. Open Subtitles حالما تلمسون أثراً للعدو فجروهم مرسلين إياهم إلى العالم الآخر
    Apelamos às forças constituídas... para abrirem uma porta para o outro lado... e nos permitam evocar, provocar... e chamar o espírito de Helen Downey. Open Subtitles ننادي القوى الموجودة لتفتح الباب إلى العالم الآخر وتسمح لنا بمناشدة، بمناداة
    Acredita-se que havia um dia por ano onde a "Crone" podia levar alguém para o outro lado. Open Subtitles يعتقد أنه كان هناك يوم في السنة، عندما تتمكن العجوز الشمطاء من أخذ شخص ما إلى العالم الآخر.
    Então, moveu este lugar para o outro lado. Open Subtitles لقد حركت هذا المكان إلى العالم الآخر
    Quer atravessar para o outro lado ou não? Open Subtitles هل تود العبود إلى العالم الآخر أم لا؟
    A Libby vai cedo para lá, então a menos que vá eu cedo... é melhor ir para o Outro Reino e nunca mais voltar. Open Subtitles ليبي) ستذهب باكراً) إلا أن أكون هنالك منذ البدايه لربما سأذهب إلى العالم الآخر ولا أعود منه أبداً
    O teu pai levou-te para o outro mundo quando era apenas um bebé. Open Subtitles أخذكَ والدكَ إلى العالم الآخر حينما كنتَ صغيراً
    Eu passarei para o outro mundo feliz por saber que nunca encontrarás o Emrys. Open Subtitles سأنتقلُ إلى العالم الآخر سعيدًا بمعرفتي أنّكِ لن تجدي (إمريس) أبدًا.
    A certa altura, quase todas as sociedades acreditaram que as aves transportavam a nossa alma para o Além. Open Subtitles في حقبة زمنية ما كانت كل المجتمعات تقريباً تؤمن ... بأن الطيور تنقل أرواحنا إلى العالم الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus