Quis dizer fazer a passagem para o outro lado. | Open Subtitles | قصدي أن تعبر إلى العالم الآخر عالم الأموات |
Se fui eu que fiz este lugar passar para o outro lado? | Open Subtitles | إذا كنت أنا من سحب هذا المكان إلى العالم الآخر ؟ |
Que injustiça, não me podem obrigar a ir para o Outro Reino. | Open Subtitles | هذا غير منصف, فلا يمكنهما إجباري على الذهاب إلى العالم الآخر |
Quando terminares com a torradeira, podes enviar isto para o Outro Reino por mim? | Open Subtitles | عندما تنتهين من قطعكِ أتستطيعين إرسال هذه إلى العالم الآخر من أجلي ؟ |
Assim que tive a oportunidade mandei-a para o outro mundo. | Open Subtitles | وسرعان ما يمكن، أنا أرسلت لها إلى العالم الآخر. |
E quando ele morrer, que espero esteja para breve, talvez leve esse poder consigo para o outro mundo. | Open Subtitles | وعندما يموت الذي أتمناه قريبا جدا لربما هو يمكن أن يأخذ تلك القوة معه إلى العالم الآخر |
Exaltai a sua jornada para o próximo mundo. | Open Subtitles | لتحيا معها في رحلتها إلى العالم الآخر. |
Ao menor sinal do inimigo, manda todos para o Além. | Open Subtitles | حالما تلمسون أثراً للعدو فجروهم مرسلين إياهم إلى العالم الآخر |
Apelamos às forças constituídas... para abrirem uma porta para o outro lado... e nos permitam evocar, provocar... e chamar o espírito de Helen Downey. | Open Subtitles | ننادي القوى الموجودة لتفتح الباب إلى العالم الآخر وتسمح لنا بمناشدة، بمناداة |
Acredita-se que havia um dia por ano onde a "Crone" podia levar alguém para o outro lado. | Open Subtitles | يعتقد أنه كان هناك يوم في السنة، عندما تتمكن العجوز الشمطاء من أخذ شخص ما إلى العالم الآخر. |
Então, moveu este lugar para o outro lado. | Open Subtitles | لقد حركت هذا المكان إلى العالم الآخر |
Quer atravessar para o outro lado ou não? | Open Subtitles | هل تود العبود إلى العالم الآخر أم لا؟ |
A Libby vai cedo para lá, então a menos que vá eu cedo... é melhor ir para o Outro Reino e nunca mais voltar. | Open Subtitles | ليبي) ستذهب باكراً) إلا أن أكون هنالك منذ البدايه لربما سأذهب إلى العالم الآخر ولا أعود منه أبداً |
O teu pai levou-te para o outro mundo quando era apenas um bebé. | Open Subtitles | أخذكَ والدكَ إلى العالم الآخر حينما كنتَ صغيراً |
Eu passarei para o outro mundo feliz por saber que nunca encontrarás o Emrys. | Open Subtitles | سأنتقلُ إلى العالم الآخر سعيدًا بمعرفتي أنّكِ لن تجدي (إمريس) أبدًا. |
A certa altura, quase todas as sociedades acreditaram que as aves transportavam a nossa alma para o Além. | Open Subtitles | في حقبة زمنية ما كانت كل المجتمعات تقريباً تؤمن ... بأن الطيور تنقل أرواحنا إلى العالم الآخر |