Os perpetradores já foram enviados para o submundo. | Open Subtitles | لقد أرسلت العملاء بالفعل إلى العالم السفلي |
E fazendo isso, criei uma fissura para o submundo, e agora as coisas estão pior que antes. | Open Subtitles | و بفعل ذلك تسببتُ فى إنفتاح شقّ بين إلى العالم السفلي ، و على إثره سائت الأمور عن ذي قبل. |
A alma dela estava a viajar para o submundo. | Open Subtitles | حسنٌ , إنها ماتت ، ماتت يا رجل، روحها ذهبت إلى العالم السفلي. |
Não sei nada sobre esse pergaminho. Mas a fissura para o submundo nunca poderá ser fechada. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أيّ شيء عن اللـّفيفة ، لكن الشقّ إلى العالم السفلي لا يمكن غلقه. |
Trocámo-lo com um dragão por bilhete para o submundo. | Open Subtitles | تنين مقابل تذاكر عبور إلى العالم السفلي. |
As Sombras vão para o submundo. | Open Subtitles | الظلال تذهب إلى العالم السفلي. |
As Sombras vão para o submundo. | Open Subtitles | الظلال تذهب إلى العالم السفلي. |
para o submundo, onde ele pertence. | Open Subtitles | إلى العالم السفلي, حيث ينتمي |
Isto representa o deus Anubis a dirigir o barco de Ra para o submundo. | Open Subtitles | هذا النقش يصوّر الآلهة (أنوبيس) وهو يبحر بقارب الآلهة (رع) إلى العالم السفلي |
É filha de Zeus e come sementes de romã, e depois o Hades rapta-a para o submundo. | Open Subtitles | (انها ابنة (زيوس وهي تأكل بذور الرمان ثم خطفها (هايدس) إلى العالم السفلي |
Para que tu entendas, o Necronomicon é a única forma de podermos banir o Baal de volta para o submundo. | Open Subtitles | لنكن واضحين، كتاب الموتى هو الطريقة الوحيدة لإبعاد (بعل) إلى العالم السفلي |
Se eu vencer, tu, a Ruby, os vossos filhos inúteis e todas as outras tretas maléficas que aqui estão, apanham o comboio para o submundo e eu tenho o meu amigo Pablo de volta. | Open Subtitles | إذا فزت، أنت و(ربي) وأولادكما عديمي الفائدة وكل الشرور الموجودة هنا تأخذ رحلة سريعة إلى العالم السفلي وأنا أستعيد صديقي (بابلو) |