"إلى الفناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • para o pátio
        
    • no pátio
        
    • até ao pátio
        
    • Para o torreão
        
    Por isso, saí para o pátio a deitar fumo pelas orelhas. Open Subtitles لذا ذَهبتُ إلى الفناء الخلفي و الدخان يخرج من أنفي
    'Todos os presidiários prossigam para o pátio pelo portão sul.' Open Subtitles كلّ السجناء يذهبون إلى الفناء عبر المخارج الجنوبية
    Porque não subimos pela escada de incêndio e saltamos para o pátio? Open Subtitles لم لا نتسلق عبر سلم الحريق وندخل إلى الفناء
    - Enquanto estava no pátio, ontem, na hora de exercício físico. Open Subtitles عندما اصطُحبت إلى الفناء لساعة تمارينها الرياضية البارحة
    Então ele entrou no pátio... e eu fui a casa para ir buscar o dinheiro... voltei-me e, subitamente, ele estava em cima de mim. Open Subtitles لذا جاء إلى الفناء وذهبت أنا إلى المنزل .... لكى أحضر لة المال
    Mas tenho a certeza que se continuarem assim... vais até ao pátio atrás da escola depois da aula de matemática. Open Subtitles لكن أَنا متأكّدة بأنه إذا استمر الوضع كذلك.. كاسبر، ستأتي إلى الفناء الخلفي بعد صفِ الرياضياتَ.
    Para o torreão... Open Subtitles ! إلى الفناء
    Vamos descer, e sair pelas traseiras para o pátio, e acender o fogareiro. Open Subtitles سنذهب إلى الطابق السفلي، إلى الفناء بالخارج و نبدأ الشواء
    Pelo menos um deles deve ter linha de visão para o pátio das traseiras, passando a cerca com os mortos-vivos. Open Subtitles واحد منهم على الأقل ينبغي أن يكون خط البصر إلى الفناء الخلفي، و الماضي السياج مع مشوا على ذلك.
    Mandem todos para o pátio! senhor! Open Subtitles افتح الزنزانة، اخرجهم إلى الفناء حاضر سيدي-
    Vai para o pátio e toca a chamada e rendição. Open Subtitles إذهب إلى الفناء وردد أننا نستسلم
    Todos para o pátio! Open Subtitles ! الجميع يذهب إلى الفناء
    Charles agarra-se ao ombro ferido á medida que penetra no pátio. Open Subtitles .. تشارلز) يُمسك كتفه المجروح) - ! بينما يركض إلى الفناء ..
    Sendo assim, a Ade será a primeira participante Por que não esperas lá no pátio enquanto arrumamos tudo? Open Subtitles إذن، ستكونين أول متنافسة يا (أدريانا) أتودين الذهاب إلى الفناء و الإنتظار
    O hobby favorito dele era jogar pedaços da parede no pátio... um punhado de cada vez. Open Subtitles كهواية (آندى) المفضلة التى كانت نقل ركام الحفر إلى الفناء... حفنة فى كل مرة...
    Consegui vir da cama até ao pátio. Open Subtitles أتممتُها من غرفة النوم إلى الفناء
    Para o torreão! Open Subtitles ! إلى الفناء
    Para o torreão... Open Subtitles ! إلى الفناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus