Vou arranjar maneira de a levar daqui até ao barco. | Open Subtitles | سأعثر على طريقة لإخراجها من هنا واخذها إلى القارب |
O velho pescador consegue pescar um grande peixe, um peixe tão grande que tem de o atar ao barco para regressar. | Open Subtitles | الصياد العجوز يحاول صيد تلك السمكة الكبيرة سمكة ضخمة جدا , وعليه أن يربطها إلى القارب ليعود بها |
Mas vocês podem soltá-lo, e trazê-lo de volta ao barco. | Open Subtitles | لكن يتعين عليكم أخراجه و إعادته إلى القارب. |
Devia ter visto o tamanho do tipo que estava no barco com ele. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الرجل الذي صعد إلى القارب معة |
Meto a Serpente no saco, a chave no saco, o saco no barco. | Open Subtitles | أنا كيس الثعبان. المفتاح في الحقيبة. حقيبة إلى القارب. |
Isso mudou tudo. A partir daí, não conseguíamos fazer com que os engenheiros voltassem para o barco. | TED | غير ذلك كل شيء. منذ ذلك الوقت، لا تستطيع أن تعيد هؤلاء المهندسين إلى القارب. |
O imbecil voltou ao barco para me ajudar a tirar-te, sabias? | Open Subtitles | أ تعرفين ذاك الأحمق ألذي عاد إلى القارب لمساعدتي على اخراجك ؟ |
Eles não estão muito mal. Vamos até ao barco, bebemos um copo! | Open Subtitles | -هم لم يصيبوهم بأزى سوف أعود إلى القارب و نشرب |
Ok, Eric, volta ao barco e informa o Departamento de infra-estruturas que o nosso homicídio é mais importante do que a falha da ponte, se fazes favor. Tudo bem. | Open Subtitles | حسناً " إيريك " عد إلى القارب وأبلغ رجال الأشغال المدنية بأن الجريمة تحل أسبقيةً على فشل الجسر من فضلة |
Há alguns dias, fui até ao barco para desenhar. | Open Subtitles | قبل بضعة أيّام، ذهبت إلى القارب لأرسم |
Ouve. Temos regressar ao barco muito rápido... | Open Subtitles | اسمعني الآن علينا ان نعود بسرعة إلى القارب... |
Aquele caminho leva ao barco. Dê o arranque. Vá! | Open Subtitles | في ذلك الإتجاه ممر يؤدي إلى القارب شغليه، هيا! |
A única forma de descobrir... é estares no barco quando ele o fizer. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لاكتشاف كيف تتم تلك الحيلة هو أن نتسلل إلى القارب بينما هو يقوم بها |
Entrem no barco, coloquem as escutas, saiam depressa. Já percebi. | Open Subtitles | إدخلا إلى القارب ضعوا المايكروفونات , وإخرجا سريعاً |
Enfiei-me no barco e é a última coisa de que me lembro. | Open Subtitles | تسللتُ إلى القارب وهذا اخر شئ يمكنني تذكره |
Entra no barco antes de falar e todos os pássaros vão embora daqui. | Open Subtitles | أصعد إلى القارب قبل أن تتسبب بهروب الجميع الطيور من هُنا. |
Como George Washington disse aos seus homens... antes de entrarem no barco, | Open Subtitles | عندما قال جورج واشنطن لرجاله قبل أن يدخلوا إلى القارب |
se olharem para o barco deste lado, pode lembrar-vos o perfil de um avião. | TED | وبالتالي إن كنتم تنظرون إلى القارب من هذه الجهة، قد يذكركم هذا بمظهر طائرة. |
No primeiro dia, foram fazer uma caminhada, e era, clic-clic, clic-clic. Cinco minutos depois voltaram para o barco. | TED | في اليوم الأول يقومون برحلة مشياً على الأقدام، وكانت، تك، تك، تك، تك. بعد 5 دقائق يعودون إلى القارب. |
Não quero falar mais sobre isso. Quero que vás para o barco! | Open Subtitles | لا اريد ان اتكلم اكثر اريدك ان تذهب إلى القارب |
Entrar no bote e tentar chegar à ilha. | Open Subtitles | أدلُف إلى القارب الجوال، حاول الوصول للجزيرة. |
O peixe vai saltar para dentro do barco só para te ver. | Open Subtitles | حسنا، في هذا الثوب، سوف تقفز الأسماك إلى القارب فقط لينظر إليك |