| Comprou um bilhete de avião, foi à aldeia onde tudo tinha acontecido | TED | فابتاع تذكرة طائرة، وذهب إلى القرية التي حدثت بها تلك الأحداث. |
| Deixe-me levá-lo até à aldeia. Ele poderá estar por aí. | Open Subtitles | أشعر بأنه يجب أن تسمح لنا باصطحابك إلى القرية |
| Ele disse que não o pode levar até à aldeia. | Open Subtitles | هو يقول : إنه لايستطيع أن يأخذك إلى القرية |
| Trará a morte à vila. | Open Subtitles | سأوقف واحد منهم سوف تجلب الموت إلى القرية |
| Eu posso trazer-lhes um frango, mas vocês terão que ir à vila. | Open Subtitles | أستطيع إحضار دجاجة لكم, ولكن سيتوجب عليكم الذهاب إلى القرية |
| Mandem-no para a aldeia seguinte e, depois, para a seguinte. | Open Subtitles | إرسلوه شمالاً إلى القرية التالية ثم القرية التى تليها. |
| Aquele santuário está a apontar para a vila com um dedo acusador. | Open Subtitles | هذا الضريح يشير مباشرة إلى القرية مثل إصبع. |
| Irei à cidade e tratarei disto à minha maneira. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى القرية, وسوف أهتم بالأمر بطريقتي. |
| Arriscamos morrer juntos, seremos amigos de volta na aldeia. | Open Subtitles | لقد واجهنا الموت سوية لنبقى أصدقاء حتى نصل إلى القرية |
| Vai à aldeia e acende uma fogueira para encontrarmos o caminho. | Open Subtitles | إذهب إلى القرية وأشعل نارا كي نستطيع إيجاد طريقنا للبيت. |
| Tínhamos ido à aldeia. Tínhamos mobilizado a comunidade. | TED | ذهبنا إلى القرية وكنا نتجول بين المجتمع. |
| Quer que voltemos à aldeia dele e sejamos seus hóspedes. | Open Subtitles | أنه يصر على عودتنا إلى القرية لنكون ضيوفه |
| Não quer que o levemos à aldeia? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد أن نصطحبك إلى القرية ؟ |
| Vou à aldeia deixar algumas instruções no posto dos correios. | Open Subtitles | إننى سأنزل إلى القرية لأعطى تعليمات لمكتب البريد |
| Temos de ir à aldeia pedir ajuda. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى القرية للحصول على بعض المساعدة |
| A Oráculo diz para voltarem à vila. | Open Subtitles | يقول أوراكل للحصول على العودة إلى القرية. |
| Temos que voltar à vila, assaltar o cofre e desligar aquele dispositivo. | Open Subtitles | , يجب أن نعود إلى القرية ونقتحم المدفن , ونوقف تشغيل ذلك الجهاز |
| É, eu podia ir até à vila pedir um telefone emprestado. | Open Subtitles | أجل، بوسعي الذهاب إلى القرية و أستعير منهم هاتفًا. |
| Vai à vila, traz a polícia e quem mais conseguires encontrar. | Open Subtitles | اذهبي إلى القرية ، أحضري الشرطة وأي أحد يمكنك أن تجديه |
| Olha, Mogli, tenho andado a manhã toda a tentar dizer-te que te vou levar de volta para a aldeia dos homens. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت كل النهار وأنا اتدرب على طريقة لأخبرك أنني سأعيدك إلى القرية |
| Assim, este vai muito lento e onde nos levará? para a aldeia! | Open Subtitles | ذلك الشخص سيدلنا على الطريق الصحيح إلى القرية |
| Nunca vá lá, nem para pegar o atalho para a vila. | Open Subtitles | أنت لا تذهبي أبدا قربهم، حتى أنك لا تسلكي الطريق المختصر إلى القرية عبرها |
| Eu levo-o à cidade para ligar do telefone público. | Open Subtitles | سأقود به إلى القرية. يوجد هناك كشك هاتف. |
| "a Smurfina, para se infiltrar na aldeia e trair os Smurfs." | Open Subtitles | (السّنفورة) . لكي تتسلّل إلى القرية و تقوم بخيانة السّنافر |