Sim, posso. Os meus homens escoltam-no até ao palácio. | Open Subtitles | نعم، يمكن لي. ضباطي سوف يُرافقوك إلى القصر. |
Era da minha mãe e gostava de usá-lo para ir ao palácio. | Open Subtitles | فهذا يعود إلى والدتي وأحب أن أرتديه عندما أذهب إلى القصر |
Se me deixar ir ao palácio. posso pedir ao Sultão. | Open Subtitles | إذا تركتنى أعود إلى القصر فيمكننى أن أحضر بعض النقود من السلطان |
Recebemos informações de manifestantes a dirigirem-se para o palácio presidencial, em Heliopolis. | Open Subtitles | لدينا أخبار عن متظاهرون في طريقهم إلى القصر الرئاسي في هليوبليس |
Vamos fazer com que os guardas o convidem para o palácio, está bem? | Open Subtitles | لندع الحراس يقدمون له دعوه إلى القصر.. أسنفعل ذلك ؟ |
O médico entrou no palácio, pronto para mostrar a sua competência. | TED | دخل الطبيب إلى القصر مستعدًا لاستعراض قدراته. |
Diz a lenda que quem ganhar a corrida até ao castelo terá um desejo realizado. | Open Subtitles | تقول الأسطورة، أنك إن سابقت أحدهم إلى القصر وفزت، تتحقق أمنيتك |
Quando levaram o Remmy de volta para a Mansão Real, havia telegramas do mundo inteiro desejando que ele ficasse bem com a sua gravidez. | Open Subtitles | عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله |
Vim ao palácio Eterno porque violaram as vossas regras sagradas. | Open Subtitles | لقد جئت إلى القصر الأبدي لأن قوانينك المقدسة قد انتهكت |
Vai até ao palácio, entrega e volta logo. | Open Subtitles | اذهب إلى القصر وسلّم الطرد وارجع مباشرةً. |
Parabéns, são grandes fuzileiros. Finalmente posso liberá-lo deste fardo e voltar ao palácio Presidencial. | Open Subtitles | تحياتي لرجال المارينز الشجعان أخيراً ساريحكم من وجودي و أعود إلى القصر الرئاسي |
Quando Siddartha retornou ao palácio depois de seu quarto passeio a sua mente estava rodando com este novo entendimento do mundo. | Open Subtitles | عندما عاد سدهارتا إلى القصر بعد الرحلة الرابعة كان عقله منشغلاً بإدراكه للعالم الحقيقي لأول مرة |
Finalmente chegámos ao palácio real, mas não está cá ninguém! | Open Subtitles | لقد دخلنا أخيراً إلى القصر الملكي و لكن لا أحد هنا |
As nossas espiãs afirmam que a Madre Confessora chegou ao palácio. | Open Subtitles | جاسوستناتقولأنّ، المؤمنة المعترفة وصلت إلى القصر. |
Levei-o ao palácio, a espécie de local onde ele acreditaria que o esconderia. | Open Subtitles | ، وقدته إلى القصر نوع الأماكن التي . سيصدق بأنني سأخبئه فيه |
Então, abrimos o nosso caminho até ao palácio a fogo, enfrentámos diversos alvos ao longo do corredor. | Open Subtitles | قمنا بشق طريقنا إلى القصر. واشتبكنا مع عدة أهداف فى هذا الردهة الطويلة. |
Precisamos que vás ao palácio e descubras quem comanda. | Open Subtitles | نُريد منك الذهاب إلى القصر الجمهوري وأن تعرف من هو المسئول عن حكم البلاد الآن. |
Mas eles mudar-se-iam para o palácio e eu podia ficar com o solar e mudar as coisas. | Open Subtitles | لكنهما سينتقلان إلى القصر وأنا سأبقى في المزرعة وأدير الأمور |
Todas as donzelas deviam ser levadas em conta, e a escolhida, seria trazida através do império e para o palácio. | Open Subtitles | كل فتاة عذراء ستؤخذ بعين الإعتبار واللواتي سيتم إختيارهن من جميع أنحاء المملكة سيتم إحضارهن إلى القصر |
Quem sabe se você veio para o palácio por causa de um momento como este? | Open Subtitles | ومن يدري فلربما قد وصلتِ إلى القصر لوقت مثل هذا |
A minha família não mora no palácio, mas na cidade... | Open Subtitles | قد لا تنتمى عائلتى إلى القصر ولكن فى المدينة... |
Levem o Kenshin ao castelo esta noite. | Open Subtitles | أحضروا كين تشين إلى القصر الليلة |
Hackeei as empresas de limousine da área. Encontrei 5 a ir para a Mansão. | Open Subtitles | تسللتُ إلى كل شركات الليموزين الراقية في منطقة العاصمة و وجدت 5 متجهة إلى القصر |