Daqui não existe nenhum caminho directo até ao sector americano. | Open Subtitles | لا يوجد طريق مباشر إلى القطاع الأمريكى من هنا |
Tu queres voltar ao sector público e eu já tenho um emprego fantástico. | Open Subtitles | أنتِ تريدين العودة إلى القطاع العام وأنا حالياً لدي وظيفة رائعة اقصد بأنه راتب عظيم |
Então pede a demissão. Junta-te ao sector privado. | Open Subtitles | حَسناً , إستقيل , إذن إنضمّْ إلى القطاع الخاص |
Isto é uma emergência intergaláctica. Tenho de requisitar a vossa nave para o Sector 12. | Open Subtitles | هذا الأمر مهم جدا أحتاج لأخذ سفينتكم إلى القطاع 12 |
Falhar nisso foi um dos falhanços profissionais... que me levaram para o Sector privado. | Open Subtitles | لم أكن قادراً على ذلك ، لذا كانت واحدة من سلسلة الإحباطات المهنية التي ساقتني إلى القطاع الخاص |
Ele já tem os petroleiros da Ryland a dirigir-se à secção 18. | Open Subtitles | لقد أتى بشاحنات عملاقة بالفعل متوجهة إلى القطاع 18 |
É a única esperança. Enviar tropas do sector 12 para sul para proteger os caças. | Open Subtitles | ارسل كل القوات إلى القطاع 12 للمنحدر الجنوبي لتحمي المقاتلات |
Não é comum os antigos espiões venderem informações no Sector privado? | Open Subtitles | من المألوف للجواسيس السابقين أن يبيعوا المعلومات إلى القطاع الخاص |
Unidade dois chama sector três, avançar sobre Winchester Homes. | Open Subtitles | من الوحدة الثانية إلى القطاع الثالث (تحرّك إلى منازل (وينشستر |
Antes de passar ao sector 3, vamos verificar aquele servidor. | Open Subtitles | قبل أن ننتقل إلى القطاع ثلاثة، دعونا تحقق ذلك الملقم. |
Alguém deve ter prometido a Pearce um emprego importante quando foi ao sector privado. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم وعد (بيرس) بمنصب مريح عندما إنتقل إلى القطاع الخاص. |
Como é que chegou ao sector leste? | Open Subtitles | كيف وصلت إلى القطاع الشرقيّ؟ |
Eu tenho que ir para o Sector três. Posso esconder isto aqui? | Open Subtitles | سأذهب إلى القطاع الثالث هل يمكنني ترك هذا هنا؟ |
Pode levar todos de volta para o Sector Três? | Open Subtitles | أيمكنكَ إذاً نقل الجميع إلى القطاع الثالث؟ |
Às 19h30... todas as escotilhas e ventiladores que levam à secção 17 serão selados. | Open Subtitles | الساعة 5: 30 مساءً كل الفتحات و أنابيب التهوية المؤدية إلى القطاع 17 ستغلق |
Este documento anexado ao seu passaporte servirá como bilhete para entrar e sair do sector soviético. | Open Subtitles | الآن، هذه القصاصة المعلّقة بجواز سفرك ستعمل كبطاقة مرورك من و إلى القطاع الشرقي السوفياتي |
Mais alguns minutos até termos tudo resolvido. Está a acontecer algo no Sector 5. | Open Subtitles | فقط دقائق قليلة حتى نزيل الخطر يا قوم هناك شيئاً ما تسرّب إلى القطاع الخامس |
Unidade dois chama sector dois, avancem para Koppers Plant. | Open Subtitles | من الوحدة الثانية إلى القطاع الثاني (تحرك إلى (كوبر بلانت |