Vai para a cabana e bronzeia-te! Leva o David contigo! | Open Subtitles | اذهبي إلى الكوخ للاسمرار في الشمس خذي "دايفيد" معك |
Está a dizer-me, que ele já foi para a cabana? | Open Subtitles | لم يذهب إلى الكوخ بالفعل , أليس كذلك ؟ |
Certo, se calhar devia ter-te dito isto mais cedo, mas eu a modos que convidei algumas pessoas para virem connosco para a cabana. | Open Subtitles | حسن، ربما كان يجدر بي إخبارك بهذا مبكراً لكني قمت بدعوة بعض الأشخاص لمرافقتنا إلى الكوخ |
Estamos prestes a descobrir. Pensei que estivesses na cabana. | Open Subtitles | نحنُ على وشك أن نعرف ذلك, ظننتكِ ذاهبة إلى الكوخ ؟ |
O pai quer-nos com ele na cabana. | Open Subtitles | إنّ والدك يريدُ منّا أنّ نذهب إلى الكوخ معه. |
Irão À cabana secreta que está junto ao bosque proíbido. | Open Subtitles | خذ هن وان إلى الكوخ المخفي على حافو الغابة المحرمة |
Não me disseste que íamos para a casa do lago. | Open Subtitles | أنت لم تقل لي نريد أن نذهب إلى الكوخ على النهر. |
Não, tudo bem. De todas as formas, tenho que voltar para a pousada. | Open Subtitles | لا مشكله ، علي العوده إلى الكوخ على أية حاله |
Pode dizer o que quiser, mãe, apenas tenho que a levar para a cabana. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تقولي ما تشائين ، سيدتي ولكن عليكِ أن تذهبي معنا إلى الكوخ |
Só estava a ir para a cabana para arranjar os estores. | Open Subtitles | جل ما كنت أقوم به هو الصعود إلى الكوخ لإصلاح مصاريع العواصف |
É melhor votarmos para a cabana antes que nos encontrem. | Open Subtitles | من الأفضل لنا التحرك الآن و نعود إلى الكوخ قبل أن يتحركوا إلينا |
Leva o Dave e vai para a cabana. Deixa-me à vontade aqui em casa. | Open Subtitles | خذي "دايف" واذهبي إلى الكوخ يمكنني التسكّع في المنزل بمفردي |
Coogan, leva as malas de Mr.Quigley para a cabana. | Open Subtitles | كوغان.. خذ أمتعة السيد كويغلي إلى الكوخ |
Vou voltar para a cabana para arrumar as minhas coisas. | Open Subtitles | ؟ سأرجع إلى الكوخ لأحزم أمتعتي |
Precisamos de ir para não apanharmos o transito de Natal e ficar algum tempo na cabana. | Open Subtitles | إذا أردنا التغلب على زحمة مرور ليلة عيد الميلاد و إمضاء وقت جيد إلى الكوخ |
Vou pedir ao West para passar na cabana e ao Montez para ir ao St. Thomas. | Open Subtitles | حسناً سنذهب غرباً إلى الكوخ إلى " مونتيز " والمستشفى |
Quando chegarem À cabana, vai haver uma festa com sanduíches e champanhe de preço moderado! | Open Subtitles | عند وصولكم إلى الكوخ سيكون هناك حفل تهنئة، به شطائر ومشاريب بأسعار مناسبة. |
Vamos regressar ao hotel. Iremos À cabana amanhã. | Open Subtitles | .دعونا نعد إلى الفندق .سوف نذهب إلى الكوخ غداً |
Vai ser seguido por um dos meus homens até À cabana. | Open Subtitles | سأجعلكم تذهبون مع واحدٍ من رجالي إلى الكوخ. |
Pára de sorrir e vai para a casa lá de fora. | Open Subtitles | توقّفْ عن ال إبتِسام وعُدْ إلى الكوخ الخارجي. |
Vamos para a pousada. | Open Subtitles | سآخذك إلى الكوخ |