"إلى المبنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • no edifício
        
    • ao edifício
        
    • no prédio
        
    • para o edifício
        
    • para dentro
        
    • para o prédio
        
    Os pinguins são aves muito vocais e muito, muito barulhentos. Por isso, eu esperava entrar no edifício e encontrar uma cacofonia de buzinas, gritos e grasnidos. TED البطاريق طيور صوتها مرتفع وهي مزعجة حقًا ولذا كنت أتوقع بمجرد دخولي إلى المبنى أن أسمع أصوات النشاز.. والزعيق والصراخ
    Alguém me roubou o cartão de acesso e usou-o para entrar no edifício. Open Subtitles أحدهم سرق بطاقتي واستعملها في الدخول إلى المبنى
    O que disparou, vi-o ir ao edifício uma semana mais tarde. Open Subtitles فأنا رأيت الفاعل يعود إلى المبنى بعد أسبوع
    Tens um Key card para aceder ao edifício? Open Subtitles أتمتلكين بطاقة تستطيعين بها الدخول إلى المبنى ؟ أجل
    O teu amigo estava morto desde que entrou no prédio. Open Subtitles اعتبر صديقك ميتاً منذ اللحظة التي دخل بها إلى المبنى
    Aqui em cima podemos atravessar para o edifício maior. Open Subtitles إلى هنّا يمكننا أن نعبر إلى المبنى الأعلى
    Não. Espero sempre até ele entrar para dentro da escola. Open Subtitles ‫لا، أنا عادة انتظر حتى يعبره ‫وأراه يسير إلى المبنى
    Vou inspeccionar cada porca e parafuso que trouxer para o prédio. Open Subtitles سوف أفتش كل رأس وكل برغي سوف تدخله إلى المبنى
    Quer dizer que já não preciso de escolta para entrar no edifício federal? Open Subtitles هل يعني هذا أني لم أعد أحتاج لمرافقتي إلى المبنى الفدرالي؟
    É uma das pessoas que não deu entrada no edifício. Open Subtitles إنّها أحد الذين لم يسجّلوا دخولها إلى المبنى
    Cremos que com o equipamento certo, podias entrar no edifício através do telhado. Open Subtitles نحن نعتقد انه مع الادوات الصحيحة يمكنها الدخول إلى المبنى عن طريق السطح
    Viu entrar alguma pessoa desconhecida no edifício durante o dia de hoje? Open Subtitles هل رأيت أُناس غرباء قد جائوا إلى المبنى اليوم؟
    O suspeito entrou no edifício a sudoeste. Open Subtitles دخل المشتبه إلى المبنى الشماليّ الغربيّ.
    Mas, infelizmente, ele nunca chegou a entrar no edifício. Open Subtitles لكن، إم.. ، للأسف، لم يصل أبدا إلى المبنى.
    Não parem de correr até chegarmos ao edifício. Open Subtitles ابقوا منخفضين و لا تركضوا حتى نصل إلى المبنى.
    Mas se encontrarmos os compradores, podemos segui-los até ao edifício. Open Subtitles ولكن إذا وجدنا المشترين نستطيع تتبعهم إلى المبنى
    Ela acedeu ao edifício ontem à noite. Open Subtitles لقد دخلت إلى المبنى في وقت مُتأخر من ليلة الأمس
    Depois de os resolveres, tudo o que devias fazer... era regressar ao edifício e escrever a resposta na parede. Open Subtitles من مجهول عندما تحليهم كل ما عليك فعله... هو الرجوع إلى المبنى لتكتبى الإجابة على الحائط
    De última geração. Explosivo para entrar no prédio. Open Subtitles صناعيّة راقية، استخدم أنبوب التفجير للدخول إلى المبنى.
    Talvez não tenham colocado a bomba no prédio. Open Subtitles لربّما لمْ يتمكّنوا من إدخال القنبلة إلى المبنى.
    Vão entrar no prédio como empregados de manutenção de fim de semana. Open Subtitles الآن أنتما سوف تدخلون إلى المبنى كممارسين لعطلة نهاية الاسبوع للفنون الاجتجازية
    Podemos mudá-la para o edifício principal? Open Subtitles سيدتـي أيمكننـا أن ننقلك إلى المبنى الرئيسي هنـاك ؟
    - para o edifício alto. É aqui perto. Open Subtitles إلى المبنى الطويل المضاء، إنه على مقربة من هنا
    Não é suposto levar homens para dentro de casa. Open Subtitles لا يجب علي إحضار رجال إلى المبنى
    Certo, vamos do prédio condenado em que trabalhamos para o prédio condenado em que moramos. Open Subtitles حسناً، سنرحل من المبنى المُدان الذي نعمل فيه، إلى المبنى المُدان الذي نعيش فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus