Leva-me à esquadra. Eu assumo a culpa pelos homicídios. | Open Subtitles | خذني إلى المخفر سأتلقى اللوم على جرائم القتل |
Diz-lhe que vá à esquadra, que eu devolvo-lhe o dinheiro. | Open Subtitles | أخبرها أن تأتي إلى المخفر الغربي سأعيدها إليها |
A minha mãe levava-me à esquadra e oferecia-se para tirar a foto de rosto. | Open Subtitles | كانت أمي لتأخذني إلى المخفر و تعرض عليهم أن يلتقطوا صورة جنائية لي |
- Nem penses levá-lo para a esquadra. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنه ليس بإمكاننا أخذه إلى المخفر. |
Leva todos os agentes para a esquadra. | Open Subtitles | استدعي كلّ ضابط متاح إلى المخفر. |
Depois dela ter ido à esquadra, eu contei-lhe o que ela dizia. | Open Subtitles | بعدما ذهبت إلى المخفر أخبرته بما قالته ليّ |
Nós vamos levá-la à esquadra, como disse o capitão. | Open Subtitles | لذا فسوف نصحبكِ إلى المخفر كما طلب منا القائد. |
Vamos até à esquadra oficializar isto. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى المخفر ، ونجعل الأمر قانونياً |
Levaram estes à esquadra hoje, por isso se não os comerem, provavelmente vão ficar secos. | Open Subtitles | هذه جاءت إلى المخفر اليوم، وإذا لم تأكولهم، ربما ستكون عفنة |
Precisamos que vá à esquadra prestar declarações. | Open Subtitles | يجب عليك مرافقتنا إلى المخفر والإدلاء بتصريحات رسمية |
Talvez pudesses ir comigo à esquadra para me ajudares a tirá-los de lá. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تأتي معي إلى المخفر وتساعديني في اخراجهما؟ |
Uma brigada levou-o à esquadra há cerca de uma hora. | Open Subtitles | فرقة كاملة أخذته إلى المخفر منذ حوالي ساعة. |
Ela assustou-se e ligou-me. Fui à esquadra e soube que estavam aqui. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى المخفر وعلمت أنكم هنا، فأقبلت مسرعاً للمنزل |
Se essas são as minhas duas opções, prefiro que vás até à esquadra e não te metas nisto. | Open Subtitles | لذالك إذا أتيح لي الخيار أعتقد أنني أفضل أن أأخذك إلى المخفر و أحبسك بداخل |
Quero falar com o namorado. - Posso levá-lo à esquadra. | Open Subtitles | أنا اريد صديقها سأحضره إلى المخفر |
Terá que nos acompanhar até à esquadra. | Open Subtitles | سأطلب إليك أن تتبعني إلى المخفر. |
Está bem. Precisamos de voltar para a esquadra. | Open Subtitles | حسناً، يجدر بنا العودة إلى المخفر. |
- Vamos levá-la para a esquadra. | Open Subtitles | علينا إصطحابها إلى المخفر. |
Levem-no para a esquadra. | Open Subtitles | عودوا بهِ إلى المخفر. |
Pediu-nos para o trazermos para a esquadra na esperança de ver qual é o aspecto do Frank hoje em dia, na esperança de que isso o levasse directamente à porta dele. | Open Subtitles | طلبت منا إحضارك إلى المخفر ، آملاً فى معرفة كيف يبدو (فرانك) الآن آملاً فى أننا سنقودك إلى عتبة بـابه |