"إلى المكسيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao México
        
    • para o México
        
    • no México
        
    Agora voltamos ao México e iniciamos uma nova revolução. Open Subtitles الآن يمكننا أن نعود إلى المكسيك لنبدء الثورة
    Mas não tens de ir ao México comer um, Cassidy! Open Subtitles ولكن لم يكن لديك للذهاب إلى المكسيك لأحد، كاسيدي.
    Juntem-se a mim numa última viagem, desta vez até ao México. TED شاركوني الآن في رحلة أخيرة، هذه المرة إلى المكسيك.
    O único acordo que quero é que devolva o gado roubado ao México. Open Subtitles الاتفاق الوحيد الذى أريده هو أن تعيد القطيع المسروق إلى المكسيك
    De lá, arranjaremos forma de atravessar a fronteira para o México. Open Subtitles من هناك، يمكننا أن نفهم كيف نعبر الحدود إلى المكسيك
    Sabes, vou gravar na minha sela as minhas iniciais em ouro. É assim que fazem lá no México. Open Subtitles هل تعلمن, سأضع الحروف الاأولى من أسمي على سرجي مطليه بالذهب تبدو بطريقها إلى المكسيك
    É para voltar ao México. Remy vai incendiar a barca depois de atravessar o rio. Open Subtitles يعودون إلى المكسيك ريمي سوف يحرق البارجة بعد أن يعبر النهر
    Assine um contrato de 99 anos dando-nos os direitos sobre o petroleo e nós ajudamo-lo a regressar ao México e a ganhar a sua revolução. Open Subtitles وقّعْ التسعة والتسعون عقد السنة منْحنا حقوق النفط ونحن سنساعدك لتعود إلى المكسيك وترْبح ثورتك
    Se regressar a salvo ao México, ee ganhar a revolução, perderemos todas as nossas concessões. Open Subtitles إذا يعود بسلامة إلى المكسيك, ويرْبح الثورة نحن سنفْقد إمتيازاتنا النفطية
    Por amor de Deus, a linha não vai até ao México. Open Subtitles أكراما لـ "كريس" , هذا المسار لا يذهب إلى المكسيك
    E agora vais levá-la ao México pelo fim-de-semana. Open Subtitles والآن ستصحبها إلى المكسيك لقضاء عطلة الأسبوع
    É a minha primeira visita ao México e, bem... um Chrysler? Open Subtitles إنها رحلتي الأولى إلى المكسيك ، وكرايسلر ؟
    Porque temos de ir ao México para comprar isso? Open Subtitles لماذا يجب أن نذهب إلى المكسيك لشراء هذه المادة؟
    Talvez eu não tenha ido ao México para te ver com cara de merda por quatro dias. Open Subtitles حسنًا ربّما أنا لم أذهب إلى المكسيك لأشاهدكم الأربعة تدخنون هذه القذاره
    É isso que as pessoas fazem quando vão ao México. Open Subtitles ذلك هو ما يفعله النّاس عندما يذهبون إلى المكسيك ماذا كنت ِ تتوقعين ؟
    Querido por favor diz-me que não fomos ao México para comprar erva. Open Subtitles عزيز ، هل تستطيع أن تخبرني بأننا ذهبنا إلى المكسيك لشراء الحشيش
    Trouxe-lhe um presente para a sua viagem ao México. Open Subtitles جلبت لكِ هدية من أجل رحلتكِ إلى "المكسيك".
    Para poderes ir ao México libertá-la da Casa Reforma? Open Subtitles حتّى تطيرَ إلى المكسيك. و تهرُب بها من مركز الإصلاح؟
    Queríamos oferecer-lhe a hipótese de ganhar uma viagem ao México. Open Subtitles نود أن نقدم لك فرصة للفوز برحلة مدفوعة التكاليف إلى المكسيك
    Só faço 20 horas na fábrica, mandam tudo para o México. Open Subtitles أعمل 20 ساعة في اليوم يشحنون كلّ الوظائف إلى المكسيك
    E agora, numa dramática inversão da imigração ilegal milhares de pessoas atravessam o Rio Grande para o México. Open Subtitles و الآن الانعكاس الدرامى للهجرة غير الشرعية ألاف الناس يعبرون نهر الريو جراند متسللين إلى المكسيك
    As pessoas abandonaram os carros, pegaram nos pertences e passam o rio a pé, ilegalmente, para entrar no México. Open Subtitles لقد هجر الناس سياراتهم و يجرون متعلقاتهم و يخوضون عبر النهر ليتسللون إلى المكسيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus