"إلى الملهى" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao clube
        
    • à discoteca
        
    • ao Casino
        
    • na discoteca
        
    • ao Glitterati
        
    • no clube
        
    • A um clube
        
    Temos que levá-lo ao clube para que conheça a rapaziada. Open Subtitles يجب أن تأتي به إلى الملهى ليقابل بقية الرفاق
    Já te disse, ela conhece-me. Vai muito ao clube. Open Subtitles أخبرتك أنها تعرفني هي دائماً تأتي إلى الملهى
    A ida dela à discoteca, o encontro entre vocês os dois... Open Subtitles قدومها إلى الملهى تكرر الزيارات والإتصالات بينكما
    Quem é ele e porque foi à discoteca ontem? Open Subtitles من هو ولماذا أتى إلى الملهى في الأمس؟
    Vi uma fita de vídeo na TV do escritório da Blackie tua, a jogar uma partida de blackjack na noite que foste com o Big Ed ao Casino. Open Subtitles أنصت، رأيت تسجيلاً به صورتك على التلفاز الذي بمكتب "بلاكي" وأنت تلعب "بلاك جاك" ليلة ذهابك أنت و"بيغ إد" إلى الملهى.
    E se da próxima vez que aparecerem alienígenas na discoteca, e aparecerão, não conseguirem passar pelo porteiro? Open Subtitles ماذا لو في المرة القادمة التي تأتي فيها الكائنات الفضائية إلى الملهى وسوف يفعلون ولم يتمكنوا من إجتيار الحارس؟
    Fui a todos os sítios que ele frequentava, até ao Glitterati. Open Subtitles لقد قصدتُ كل أماكن تسكعه القديمة حتى أنني ذهبتُ إلى الملهى
    Vá lá. Se não formos agora, não entramos no clube. Open Subtitles إن لم نغادر اللحظة فلن نتمكن من الدخول إلى الملهى
    Primeiro, a morgue, depois, a Esquadra, agora, querem levá-lo A um clube? Open Subtitles ، فى البداية المـشرحة ، بعد ذلك المخفر والآن تريدون يـارفاق أخذه إلى الملهى ؟
    Fui ao clube dele. Engatei-o e depois fui para a cama com ele. Open Subtitles ذهبت إلى الملهى الذى يمتلكه قابلته هناك و مارست الجنس معه
    Deviam ir ao clube onde vou pôr música esta noite. Open Subtitles يا شباب يجب أن تأتوا إلى الملهى سأكون هناك الليلة
    - Há semanas atrás, veio ao clube. Open Subtitles قبل عدة أسابيع عرّج إلى الملهى مرة واحدة
    Porque quando voltarmos ao clube o conde está á espera da Phoebe. Open Subtitles ، لأنه إذا كان يجب أن نعود إلى الملهى
    Mas vamos à discoteca, certo? Open Subtitles ولاكننا ذاهبون إلى الملهى, صح؟
    Ele foi à discoteca porque não acreditava que eu tinha saído. Open Subtitles أتى إلى الملهى لأنه لم يصدق أنني خرجت
    E se o Richmond não o fez após sair do estacionamento? E se ele apanhou o ferry, chegou ao Casino, pegou na Rosie, e voltou à cidade com ela? Open Subtitles "إذًا ماذا لو أنَ "ريتشموند لم يملأ الوقود بعدما غادر مواقف الحملة ؟ ماذا لو ركِبَ العباره واتجهَ إلى الملهى "وفعلَ مافعله مع "روزي وبعـدها عادَ إلى المدينة معهـا ؟
    Então, você foi ao Casino. Estava certo, não é? Open Subtitles لذلك ذهبتَ إلى الملهى.
    Estão a tentar entrar na discoteca antes das 22h45. Open Subtitles حسنًا، أنت تحَاول الوصول إلى الملهى قبل الساعة 10: 45
    Entraste na discoteca na outra noite? Open Subtitles هل دخلت إلى الملهى تلك الليلة؟
    Bem, o Vince foi ao Glitterati naquela noite, mas você fechou-o para um evento. Open Subtitles ، حسناً ، (فينس) ذهب إلى الملهى تلك الليلة مع ذلك أغلقته من أجل حفل خاص
    Levem-no ao Glitterati. Open Subtitles خذوه إلى الملهى ! إذهبوا !
    Dois tipos entraram no clube e foram até à sala do DJ... Daí todos enlouqueceram. Open Subtitles قال رجلان دخلا إلى الملهى ثم إلى الدي جي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus