"إلى النار" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao fogo
        
    • no fogo
        
    • para o inferno
        
    • o fogo
        
    • do fogo
        
    Só quero que me respondas a algo. Estás pronta para entregares-te ao fogo? Open Subtitles كل ما أريده هو إجابة عن سؤال واحد هل أنت مستعدة لتعطي نفسك إلى النار
    São atraídas ao desejo assim como as traças são ao fogo. Open Subtitles بداخل قلبك أنهم ينجذبون إلى الرغبة كعث الذي ينجذب إلى النار
    Sabe, tenho uma vontade... de deitar todos estes papéis no fogo. Open Subtitles أتعلم، أنا على وشك التفكير بإلقاء كل هذه الأشياء اللعينة إلى النار
    - Eles andam no fogo por ti. Open Subtitles -وسيلقون بأنفسم إلى النار لأجلك
    - Vou para hospedaria. - Pode ir para o inferno! Open Subtitles ـ سأذهب إلى النزل ـ يمكنك الذهاب إلى النار
    E quando morrermos e fordes para o céu por seguirdes a vossa consciência... e eu para o inferno por não seguir a minha, acompanhar-me-eis, por camaradagem? Open Subtitles وعندما نموت وتذهب أنت إلى الجنّة لإنك اتّبعت ضميرك وأذهب أنا إلى النار لِأنى خالفته هل ستأتى معى على سبيل الصُحبة؟
    Um que passa da vida dos prazeres para o fogo eterno? Open Subtitles شخص سيسلك الدرب المزينة بأزهار الربيع إلى النار الأبدية؟
    - Não! Eu cuido do fogo do meu pai. Open Subtitles أنا أميل إلى النار والدي.
    Mas ainda quero pegar nisto tudo... e deitar direto ao fogo. Open Subtitles ولكنني ما زلت، ومع ذلك أرغب بإلقاء الكثير منه إلى النار
    Estás disposta a entregares-te ao fogo? Open Subtitles هل أنت مستعدة لتعطي نفسك إلى النار
    Sim, entregar-me-ei ao fogo. Open Subtitles اجل سوف أعطي نفسي إلى النار
    Foi a Claire que atirou a caixa de música ao fogo. Open Subtitles رمت (كلير) الصندوق الموسيقي إلى النار بنفسها.
    Lancem-nos ao fogo, como os porcos que são. Open Subtitles ! أنزلوهما إلى النار كالخنازير
    Nada no fogo. Open Subtitles لا شي إلى النار
    Ele nos mandaria para o inferno e deixaria o lar dela como era antes... puro e perfeito, como ela. Open Subtitles سيرسلنا إلى النار ويترك منزلها كما هو عليه نقي ومثالي، مثلها تماماً
    Não posso, sou sacristão. Vou para o inferno. Open Subtitles أنا رجل دين، إن فعلتها فسأدخل إلى النار
    É sobre um velho que tinha um apartamento... que é tipo um portal para o inferno. Open Subtitles إنه عن عجوز يؤجّر شقة... وهي أشبه ببوابة إلى النار
    Ele punha coisas dentro de mim... e empurrou-me para o fogo. Open Subtitles وَضعَ الأشياءَ داخلي و دَفعَني إلى النار
    Agora vou levá-los para o fogo, para o frio e para a escuridão eterna. Open Subtitles الآن عليّ أن أحملكم في العبّارة إلى النار الباردة و إلى الظلمة الأبدية
    Estou a levá-lo para perto do fogo, para aquecer. Open Subtitles أنا سآخذه إلى النار كي أسخنه
    Mais perto do fogo. Open Subtitles أقرب إلى النار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus