Se te mandar para Bagdad nunca mais te encontram. | Open Subtitles | جيشكَ لا يَعْرفُ. سَأُرسلُك إلى بغداد لمدة طويلة لا أحد سيجدَك. |
Fuad, nestes dias difíceis no seu país, decidiu deixar França e voltar para Bagdad. | Open Subtitles | فؤاد يشتاق في تلك الأيام الصعبة لوطنه الأم لذا فإنه عازم على الرحيل من فرنسا و العودة إلى بغداد |
Ficai sabendo, ó Poderoso Khan, que a paz e a felicidade voltarão a Bagdade quando o sangue de minha familia se juntar ao dos mongóis. | Open Subtitles | أنا أعرف ، أيها الخان المعظم إن السلام والسعادة سوف يأتي مرة أخرى إلى بغداد عندما يمتزج دم عائلتي النبيلة مع دم المغول |
Numa altura destas, deixou-nos e foi a Bagdade. | Open Subtitles | ومع أنّنا نمرّ بمحنةٍ صعبة تركنا وذهب إلى بغداد .. |
Fundamentalmente tenta-se controlar os danos... Sedá-los, ventilá-los, transportá-los via aérea até Bagdad e depois sair dali. | Open Subtitles | كان المهم هو التحكّم بالأضرار، تخديرهم، تهويتهم نقلهم إلى بغداد... |
Então diz-lhe que só devolvemos o avião se os líbios nos derem um avião de longo curso que nos leve até Bagdad. | Open Subtitles | إذاً أخبره بأنّنا سنعيد الطائرة فقط إذا وافقت السلطات اللّيبيّة بإعطاءنا طائرة كبيرة... -لتقلّنا إلى بغداد... |
Pai, não quero ir a Bagdá com Jaffar. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب إلى بغداد مع جعفر |
Sou um viajante cansado que também vai para Bagdade. | Open Subtitles | أنا مسافر متعب في الطريق إلى بغداد أيضاً |
Antes não podias esperar por chegar a Bagdad! | Open Subtitles | اذهب لهناك .. عليك الوصول إلى بغداد |
Não, esses ficam em Basra, esses são para Bagdad. | Open Subtitles | لا . . تلك الشحنة هنا إلى البصرة ومن بعدها إلى بغداد |
Olha onde estamos, ele deve de ser usado para voltar para Bagdad! | Open Subtitles | إنظر إلى أين نحن ذاهبون يجب أن لا تستعمل طريق العودة إلى بغداد |
Eu gostaria de ter um bilhete para Bagdad. | Open Subtitles | أود الحصول على تذكرة إلى بغداد من فضلك |
Tirando esta manhã um homem apareceu todo agitado a pedir um bilhete para Bagdad! | Open Subtitles | غير أنه في هذا الصباح ... أتياحدالرجلفيحالة منالاضطراب يسأل على تذكرة إلى بغداد |
Acabámos por mandar duas pessoas a Bagdade para investigar esta história. | TED | إنتهى بنا الأمر لإرسال شخصين إلى بغداد لدراسة أبعاد هذه القصة . |
Mas o território em questão pertence a Bagdade. | Open Subtitles | ولكن الأرض المذكورة تنتمي إلى بغداد |
- Devemos voltar a Bagdá. | Open Subtitles | هيا نعود إلى بغداد |
Serão trazidos belos presentes para Bagdade. | Open Subtitles | سيكون هناك هدايا للزفاف جلبت إلى بغداد |
Da Argélia, é mais fácil chegar a Bagdad ou a Aden. | Open Subtitles | من الأسهل عليك أن تصل إلى "بغداد" أو "عدن" عن طريق "الجزائر". |