Iria para o novo emprego com referências minhas e de Mrs. Hughes e não teria de mencionar à sua vida anterior. | Open Subtitles | القصد هو، أنكِ ستذهبين إلى منصبكِ الجديد مع توصياتٍ مني "ومن السيدة "هيوز ولن تكوني مُضطرة للإشارة إلى حياتكِ السابقة |
E está a trazer outra ameaça à sua vida. | Open Subtitles | وأنتِ تحضرين تهديداً جديداً إلى حياتكِ |
Nada. Volte à sua vida. | Open Subtitles | لا شيء، عودي إلى حياتكِ. |
Chegou a altura de voltares à tua vida real, tal como devias ter feito há meses. | Open Subtitles | حان الوقت كي تعودي إلى حياتكِ الحقيقية التي كان ينبغي أن تعيشيها منذ أشهر |
Eu mantenho-me o mais longe de ti possível e tu voltas à tua vida | Open Subtitles | أبقى بعيدًا عنكِ بقدر ما يُمكنني وأنتِ تعودين إلى حياتكِ الخاصة |
E desejas retornar à tua vida como Isabel? | Open Subtitles | أتُريدين العودة إلى حياتكِ كـ إيزابيل ؟ |
Porque te está a afectar. Está a entrar na tua vida. | Open Subtitles | . لأن ذلك يؤثر عليكِ لأن ذلك يتسرب إلى حياتكِ |
Só estou a dizer que quando a pessoa certa entra na tua vida, as pessoas podem mudar. | Open Subtitles | حسناً، أقول فقط أن الشخص المناسب ،يأتي إلى حياتكِ فإنّ الناس تتغيّر |
Ele está novamente na tua vida. | Open Subtitles | لقد علىد إلى حياتكِ مرة أخرى |
Waverly Earp, estás livre para receber este fragmento de homem na tua vida. | Open Subtitles | ويفيرلي أيرب)، أنتِ الآن) جاهزة لاستقبال بقايا الرجل هذه إلى حياتكِ |