| Nesse momento, o nosso atraente herói já tinha chegado a São Francisco. | Open Subtitles | لان في هذا الوقت بالذات وصل بطلنا الوسيم إلى سان فرانسيسكو |
| Bem, o Evan ofereceu-se para nos levar a São Francisco no próximo fim-de-semana por isso nós vamos a São Francisco. | Open Subtitles | حسنا , إيفان عرض علينا أن يأخذنا إلى سان فرانسيسكو الأسبوع القادم لذا سوف نذهب إلى سان فرانسيسكو |
| Um amigo meu leva-te a San Diego, ao Hospital da Marinha. | Open Subtitles | وأحد أصدقائي سيرأخذك إلى سان دييجو ويوصلك إلى مستشفى البحرية |
| Precisamos de ir para São Francisco. Podemos apanhar uma boleia? | Open Subtitles | إننا بحاجة للوصول شمالاً إلى سان فرانسيسكو.هل يمكننا الركوب؟ |
| E o Sr., o que vai fazer em San Julián? | Open Subtitles | -لماذا أنت ذاهب إلى "سان جوليان" -ليس هناك سبب |
| Puxou-me para ele, deu-me um abraço de boas-noites. Na manhã seguinte, sem o acordar, voltei para San Francisco. | TED | شدني إلى قامته الطويلة وحضنني وغادرت في الصباح التالي دون أن أيقظه لأعود إلى سان فرانسيسكو |
| Juntam-se mais de 15 mil cientistas em São Francisco todos os anos. | TED | أكثر من 15,000 عالم يذهب سنويا إلى سان فرانسيسكو إلى هذا اللقاء. |
| Aqui tens 100 dólares e uma viagem de graça até São Francisco. | Open Subtitles | مائة دولار نقدا وركوب حافلة مجانا إلى سان فرانسيسكو |
| E para tua informação, ele já não vai a São Francisco. | Open Subtitles | ولعلمك هو لم يعد يذهب إلى سان فرانسيسكو بعد الآن |
| Fomos a São Paulo, onde baniram os "outdoors". | TED | ذهبنا إلى سان باولو حيث منع الإعلان في الهواء الطلق. |
| RM: Voltando a São Francisco. | TED | رومان: في هذه الأثناء، بالعودة إلى سان فرانسسكو |
| É a distância exacta de ir e vir a San Pedro. | Open Subtitles | تبين أن هو مسافة الدقيق لذهابا وإيابا إلى سان بيدرو. |
| Não é que é o Johnny Gannon, de volta a San Pablo. | Open Subtitles | إذا لم يكن جوني غانون، إرجعْ إلى سان بابلو. |
| Chegaremos a San Pete amanhã de manhã... e com sorte, a Delgado na manhã seguinte. | Open Subtitles | ربما وصلنا إلى سان بيتي غداً و ببعض الحظ إلى ديلجادو بعد غد |
| Última chamada para o Voo 93, directo para São Francisco. | Open Subtitles | النداء الأخير للرحلو يونايتد93 المتجهة مباشرة إلى سان فرانسيسكو |
| Estou a bordo do voo United 93 de Newark para São Francisco. | Open Subtitles | أنا على رحلة يونايتد 93 المتجهه من نيوارك إلى سان فرانسيسكو |
| Para ir para São Francisco, tenho lá uma prima. | Open Subtitles | وأتوجه إلى سان فرانسيسكو لدي ابن عم هناك |
| Eu não tenho que ir para casa, apenas me largue em San Francisco. | Open Subtitles | لا يجب ان تأخذنى إلى حيثما تذهب, فقط اوصلنى إلى سان فرانسيسكو, او ما شابه |
| Umas férias. Já estiveste em San Miguel de Allende? | Open Subtitles | هل سبق و أن ذهبت إلى سان ميغي دي آليندي؟ |
| Da cidade de Lyon para San Theodoros, muito bem. | Open Subtitles | هى السفينة الوحيدة إلى سان ثيودورو هذا الشهر |
| Temos de estar em São Francisco depois de amanhã. | Open Subtitles | يجب أن نعود ثانية إلى سان فرانسيسكو بعد غد |
| Comigo está o oficial Lee Homer, e juntos, vamos transportá-los até São Francisco. | Open Subtitles | معي مساعد الطيار لي هومور ومعا نحن الإثنين سنطير بكم إلى سان فرانسيسكو |
| - qual é o comboio para St Joseph? | Open Subtitles | What time's the next train to St. Joseph? ما موعد القطار التالى إلى سان جوزيف ؟ |
| Quando digo que foi como ir e vir de São Francisco, quero mesmo dizer arrastar algo que pesa bem mais do que o jogador mais pesado da NFL. | TED | عندما أخبركم بأنها كالمشي إلى سان فرانسيسكو والعودة مجددا فإنني أعني حقا أنها كانت كسحب شيء يزن أكثر قليلا من وزن أثقل لاعب كرة سلة |