"إلى صديقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao meu amigo
        
    • para o meu amigo
        
    Aqui! Vendida ao meu amigo Josh por 26 dólares. Open Subtitles أنا هنا أقول 30 لقد بيعت هنا إلى صديقي جوش بـ 26
    Vocês têm um pacote que pertence ao meu amigo Open Subtitles يا رفاق لديهم حزمة الذي ينتمي إلى صديقي هنا.
    chamada Lucille Clifton. O poema chama-se "Libação", e dedico-o ao meu amigo Vusi que está algures no meio do público. TED القصيدة بعنوان "إراقة الخمر"، وأهديها إلى صديقي فوسي. الذي جالس بينكم الآن.
    O tipo olhou para o meu amigo, olhou para o dinheiro... e disse: Open Subtitles نظر الشاب إلي، ثم إلى صديقي ثم إلى النقود وأجاب:
    Tal como disse, tenho de voltar para o meu amigo. Open Subtitles فكما قلتُ، عليّ العودة إلى صديقي.
    É para falar ao meu amigo. Open Subtitles أتمانع إن تحدثت إلى صديقي قليلاً؟
    ao meu amigo ao fundo do bar. Open Subtitles إلى صديقي الذي في نهاية الحانة
    É só dizeres e apresento-te ao meu amigo do Times. Open Subtitles وافقي و سأقدمك إلى صديقي الذي يعمل في (التايمز)
    Foda-se. Esqueci-me de enviar mensagem ao meu amigo. Open Subtitles تبًا , نسيت إرسال رسالة نصية إلى صديقي.
    Enviem um cheque ao meu amigo Ralph Que ele envia-vos uma cassete Open Subtitles "فأرسلوا شيكاً إلى صديقي (رالف) وسيرسل لكم شريطاً"
    Eu estou a emprestar a minha casa ao meu amigo Remy e cala-te. Open Subtitles سأعير منزلي إلى صديقي (ريمي) وأنتِ ستصمتين
    Lex, aconteceu qualquer coisa ao meu amigo, e... Open Subtitles ليكس هنالك شئ يحدث إلى صديقي
    É com prazer que dedico este novo centro de operações ao meu amigo e precedente Henry Wilcox. Open Subtitles يسرني أن أدشن مركز العمليات الجديد هذا إلى صديقي وسلفي (هنري ويلكوكس).
    Estou neste momento a escrever uma carta ao meu amigo Kev para saber se ele quer sair comigo na sexta-feira. Open Subtitles . أكتب رسالة إلى صديقي (كَيف) لأري إذا كان يريد الأحتفال معي يوم الجمعة هذا
    Não, não. Preciso que leves isto ao meu amigo Ray Ray. Dá-lhe isso e traz o que ele te der. Open Subtitles أريدك أن تأخذ هذا إلى صديقي (راي راي) وتحضر لي منه الكيس الذي يعطيك إياه
    Voltemos então ao meu amigo Paul Rice. TED وبالعودة إلى صديقي (بول رايس).
    Não podia dizer que não ao meu amigo. Open Subtitles -لم أتمكن من قول "لا" إلى صديقي .
    Não olhe para o meu amigo. Open Subtitles لا تنظر إلى صديقي.
    Já enviei as fotos para o meu amigo ... Open Subtitles أرسلت الصور إلى صديقي.
    Olho para o meu amigo e vejo um assassino. Open Subtitles أنظر إلى صديقي و أرى قاتلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus