"إلى عائلتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a tua família
        
    • à tua família
        
    • da tua família
        
    • ter com a sua família
        
    Depois imagina que morres um mês depois, vai tudo para a tua família. Open Subtitles ولنقل أنك متّ بعد ذلك بشهر، فسيذهب كل شيء إلى عائلتك.
    Deixarás um rasto de cadáveres ao voltares para a tua família. Open Subtitles ستُخلّف الكثير من الجُثث، قبلما تصل إلى عائلتك
    Ela certificou-se de que ninguém nos estivesse a ver ou a ouvir. e disse baixinho: "Espero que melhores "e voltes depressa para a tua família." TED تأكدتْ من أنه لا يوجد أحد يراقبنا، أو يسمعنا، وقالت بهدوء: "أتمنى أن تتحسّني وتعودي إلى عائلتك قريبًأ."
    Deste essa quantia à tua família no mês passado. Open Subtitles إنك منحت مبلغًا مشابهًا إلى عائلتك الشهر الماضي.
    Enviaste um e-mail com um vídeo anexo... de ti a ter relações sexuais com um tipo qualquer à tua família e amigos. Open Subtitles أرسلت بريداً إلكترونياً مع فيديو عنك وأنت تضاجعين شاباً ما إلى عائلتك وزملائك
    Ou vais para casa para junto da tua família ou tornas-te no soldado que sempre sonhaste que podias ser. Open Subtitles أن تذهب للبيت و إلى عائلتك أو أن تصبح جندي لتحقق الحلم الذي رغبت به دائما
    Desculpe assustar minha senhora, mas deveria ir para casa, ter com a sua família. Open Subtitles أنا آسف على ترويع, سيدتي, و لكن يجب عليك الذهاب إلى عائلتك,
    Volta para a tua família. Eles gostam de ti! Open Subtitles فقط إذهب إلى عائلتك فهم يحبونك
    Não queres voltar para a tua família espetacular? Open Subtitles ألا تريدين العودة إلى عائلتك الرائعة ؟
    Se disseres não, eu levo-te de volta para a tua família no nosso jacto privado. Open Subtitles لو قلتِ "لا." سوف أرسلكِ إلى عائلتك بطيارتنا الخاصة.
    Se não achares humilhante, leva-os para a tua família. Open Subtitles إذا هو ليس دونك، أعدهم إلى عائلتك.
    Depois volta para a tua família. Open Subtitles عندما تتحسن يجب عليك العودة إلى عائلتك
    Boa sorte para voltares para a tua família. Open Subtitles حظًا موفقًا في العودة إلى عائلتك
    Mais uma morte, e depois poderei levar-te à tua família. Open Subtitles -جريمة قتل أخيرة , و من ثم يمكنني أن آخذك إلى عائلتك.
    De volta à tua família? - Isso mesmo. Open Subtitles العودة إلى عائلتك وأطفالك ؟
    De volta à tua família? - Isso mesmo. Open Subtitles العودة إلى عائلتك وأطفالك ؟
    Pois, aposto que mal podes esperar para chegar à tua família e amigos, em Detroit. Open Subtitles أجل، أراهن أنك لا تستطيع الانتظار (حتى تعود إلى عائلتك و أصدقائك في (ديترويت
    Se há alguém que pode derrotar a Bruxa e devolver-te à tua família... é o Negro. Open Subtitles وإعادتك إلى عائلتك فهو القاتم
    Vou ter de ir... atrás da tua família, e matá-los, um por um. Open Subtitles سأذهب إلى عائلتك وأقتلهم، واحداً تلو الآخر
    E se eu tratasse de tudo, para poderes voltar para junto da tua família? Open Subtitles ماذا لو قُمت بترتيب الأمور حتى تستطيعين العودة إلى عائلتك ؟
    Vamos ter com a sua família. Open Subtitles فلنذهب إلى عائلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus