E se pudesses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت أن تسافر إلى عوالم موازية؟ |
E se pudesses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
E se pudesses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك قد استطعت السفر إلى عوالم موازية ؟ |
E se pudesses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
E se pudéssemos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
E se conseguisses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
E se pudesses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
E se pudesses viajar para mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
Mas só a realeza está autorizada a viajar para mundos paralelos. | Open Subtitles | لكن أفراد الأسرة المالكة فقط هم المسموح لهم بالسفر إلى عوالم موازية |
Vocês podem mesmo ir para mundos paralelos? | Open Subtitles | هل يمكنكي حقاً أن تذهبي إلى عوالم موازية؟ |
Então, cavalheiros, estão preparados para abrir as portas das vossas mentes e viajar para mundos com que nunca sonharam? | Open Subtitles | حسناً يا سادة، هل أنتم مستعدون لفتح أبواب عقولكم حتى نسافر إلى عوالم لم نحلم بها من قبل؟ |
Deixem-no transportar-vos para mundos com que nunca sonharam... | Open Subtitles | وينتقل إلى عوالم لم يسبق وحلمتم بها |
E se pudesses viajar entre mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |