| À noite, tens de ir dormir para o nosso quarto. | Open Subtitles | وعندما يحين موعد النوم، يجب أنْ تتوجّه إلى غرفتنا. |
| Para que eu possa descer pela encosta, ir para casa, subir pelas escadas para o nosso quarto. | Open Subtitles | ومن ثم يمكنني النزول من على التل والسير للمنزل وصعود الدَرّج إلى غرفتنا ومن ثم يمكنني تقديم الهدية لها |
| O meu terapeuta vai mudar-se para o nosso quarto vago esta tarde. | Open Subtitles | و أبي سيقوم بنقل معالجي إلى غرفتنا الإحتياطية بعد الظهر |
| Ela trouxe drogas para o nosso quarto? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا؟ هل أحضرت المخدرات إلى غرفتنا في الفندق؟ |
| Cerca de meia hora depois, ele voltou para o nosso quarto. | TED | بعد حوالي نصف ساعة، عاد إلى غرفتنا. |
| Vamos buscar o meu carro, voltar para o nosso quarto, e descobrir em que hotel é que ela está. | Open Subtitles | ...سنذهب لسيارتي، نعود إلى غرفتنا و نعرف أين تمكث؟ |
| Depois, precisamente às... 9h30, a Alex e eu vamos deambular para o nosso quarto... deixando bastante tempo para tu e a Sarah verem "O Amor Acontece". | Open Subtitles | وبعدها بالتحديد 9.30 أنا و"الكس"سنذهب إلى غرفتنا نترك لك ولــ"ساره" وقت وافر لتشاهدون |
| Corri para o nosso quarto. | Open Subtitles | ركضت إلى غرفتنا |
| Vamos voltar para o nosso quarto... | Open Subtitles | لنعد إلى غرفتنا |
| E se voltássemos para o nosso quarto? | Open Subtitles | ماذا لو عدنا إلى غرفتنا ؟ |
| - Vamos para o nosso quarto. | Open Subtitles | -لنذهب إلى غرفتنا |
| Sr. Tatum, vamos mudá-lo para o nosso quarto. | Open Subtitles | سيد (تاتوم) ستنتقل إلى غرفتنا |
| - O Liam ir para o nosso quarto. | Open Subtitles | نقل (ليام) إلى غرفتنا |
| Leva o Tony para o nosso quarto. | Open Subtitles | خذي (توني) إلى غرفتنا |