Todas as manhãs, o trago ao pátio e, todas as manhãs, ele olha para tudo como se fosse a primeira vez. | Open Subtitles | في كلّ صباح أنزله إلى الساحة وفي كل صباح أراه ينظر إلى كل شيء فيها وكأنه يراه للمرة الأولى |
Então agora tenho que olhar para tudo de uma forma completamente diferente. | Open Subtitles | حتى الآن لقد أن ننظر إلى كل شيء بطريقة مختلفة تماما. |
Precisamos de começar a olhar para tudo de outra perspectiva. | Open Subtitles | هذه العملية بأكملها لم تحدث بالطريقة التي تم التخطيط لها علينا البدأ بالنظر إلى كل شيء بشكل مختلف |
Vou levar isto para o laboratorio. Junto com tudo aquilo que o assassino possa ter tocado. | Open Subtitles | لنأخذ هذا إلى المعمل إضافةً إلى كل شيء لمسه القاتل |
E com tudo que temos passado, acha que eu ligo para a casa? | Open Subtitles | وبالنظر إلى كل شيء حدث اتظنين حقا ان المنزل يهمني؟ |
Como é que a energia de uma estrela se transforma em tudo o que acontece no mundo? | Open Subtitles | كيف تتحول طاقة النجم إلى كل شيء يحدث في العالم؟ |
E se conseguirmos desviar os olhos e olharmos por baixo do braço para tudo o resto lá em baixo, é uma negrura insondável, com uma textura onde parece que podemos meter as mãos. | TED | وإذا استطعت أن تبعد عينيك بعيدا عن ذلك وأن تنظر تحت يدك إلى أسفل إلى كل شيء آخر، سترى سوادا مبهما، بنسيج تشعر وكأنك تستطيع أن تغمس يدَك فيه. |
Há coisas que preferimos não ver. Não podemos olhar para tudo. | Open Subtitles | -هناك أمور تفضل ألا تراها لا يمكنك النظر إلى كل شيء يا فيرجيل |
Ele olhou para tudo como se fosse através duma câmera imaginária. | Open Subtitles | نظر إلى كل شيء لكأنه عبر كاميرا خيالية |
- Estás, tipo, a olhar para tudo. | Open Subtitles | -يبدو أنك تنظرين إلى كل شيء . |
Têm uma equipa pronta... a atirar-vos com tudo e mais alguma coisa. | Open Subtitles | ...فالفريق الموجود هنا سينظر إلى كل شيء فى هذه القضية |
Juntamente com tudo o que me restava do Jason, incluindo o anel que a avó dele me deu, que ele estava a guardar até... | Open Subtitles | بالإضافه إلى كل شيء بقى لي من (جيسون) بما في ذلك الخاتم الذي أخذته من جدته الذيكانيحتفظبهحتى... |
Eu estou interessada em tudo. | Open Subtitles | أنا لا أنجذب إلى النساء. أنا أنجذب إلى كل شيء. |
Pensa em tudo o que passámos. | Open Subtitles | أعني, انظري إلى كل شيء مررنا به |
Está metido em tudo. | Open Subtitles | مفرّعة إلى كل شيء. |