De manhã estarei indo para Las Vegas passar o fim de semana. | Open Subtitles | وسأسافر فى الصباح إلى لاس فيجاس كى أقضى عطلة نهاية الأسبوع |
Ouve miúda, parava as lágrimas se te dissesse que o Daffy foi para Las Vegas com o Dj. | Open Subtitles | إسمعي, إبدأي بسماع ما سأخبرك به لقد ذهب إلى لاس فيجاس مع ذلك الرجل دي جي |
Uma rapariga de 19 anos não vai para Las Vegas sozinha, portanto... | Open Subtitles | فتاة في الـ19 من عمرها لن تذهب إلى لاس فيجاس وحدها |
Assim que voltarmos a Vegas, vais ter de reavivar o relacionamento. | Open Subtitles | -حسنآ , عندما نعود إلى لاس فيجاس سنأستنف العلاقه القديمه |
Entendes, as pessoas chegam a Las Vegas, e de repente, as regras do universo moral não se aplicam. | Open Subtitles | اترى ، يصل الناس إلى لاس فيجاس وفجأه ، تكون قواعد الكون الأخلاقي لا تنطبق |
Aparentemente alterou o seu plano de voo e dirige-se para Las Vegas. | Open Subtitles | من الواضح انها انحرفت عن مسارها وأنها متجهة إلى لاس فيجاس |
Porque se não alinhas, podes levar a tua mulher, a tua família e a tua amante, podes levá-los a todos para Las Vegas. | Open Subtitles | لأنه لو كانت إجابتك لا فيمكنك أن تأخذ زوجتك و أطفالك و عشيقتك إلى لاس فيجاس |
Pensamos que ele roubou o carro dela e veio para Las Vegas. | Open Subtitles | نَعتقدُ بأنّه سَرقَ عربتَها وبعد ذلك هَربَ إلى لاس فيجاس. |
Se eu conseguisse ver o futuro, iria directo para Las Vegas. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني رؤية المستقبل فسأذهب إلى "لاس فيجاس" فوراً |
Você viu a mesma paisagem no caminho para Las Vegas. | Open Subtitles | لقد رأيت نفس المنظر الصيف الماضى ونحن متجهين إلى "لاس فيجاس" |
Inventou uns chips mágicos, que enviou para Las Vegas, porque falávamos sempre daquilo. | Open Subtitles | فأرسلها إلى لاس فيجاس" لأننا كنا دوماً نتحدث عن لاس فيجاس |
Ele achou marcadores mágicos, que ele enviou para Las Vegas, porque sempre falámos disso. | Open Subtitles | فأرسلها إلى لاس فيجاس" لأننا كنا دوماً نتحدث عن لاس فيجاس |
Inventou uns chips mágicos, que enviou para Las Vegas, porque falávamos sempre daquilo. | Open Subtitles | فأرسلها إلى لاس فيجاس" لأننا كنا دوماً نتحدث عن لاس فيجاس |
É espantoso como tu e o grupinho ficam tão organizados quando se trata de ir para Las Vegas! | Open Subtitles | أنه مدهش, ما يدهشنى حقا هو كيف أنك ومجموعة أصدقائك المرحين تصبحون منظمين إلى هذا الحد عندما يتعلق الأمر بذهابكم إلى لاس فيجاس |
Uma viagem à borla num avião privado para Las Vegas! ? A minha mãe não criou um idiota. | Open Subtitles | دعوة سفر جوي خاصة ، مجانية ، إلى "لاس فيجاس" ، والدتي لم تُربي أحمقاً. |
Disse-lhe para apanhar um avião para Las Vegas, esta tarde. | Open Subtitles | لقد قلت لها أن تستقل طائرة إلى ( لاس فيجاس ) عصر اليوم |
Prometo-lhe que, às três horas desta tarde, ela estará num avião para Las Vegas. | Open Subtitles | أعدك بأنه بحلول الساعة الثالثة عصراً (سوف تكون على متن الطائرة المتجهة إلى ( لاس فيجاس |
Acho que devias vir a Vegas. | Open Subtitles | أظن أنك يجب أن تذهب إلى لاس فيجاس. |
Fui a Vegas 17 vezes, para utilizá-la. | Open Subtitles | ذهبت إلى لاس فيجاس 17 مرة لأستخدمها. |
Sei que ele voltou a Las Vegas, eu sei. Não vou perdê-lo agora. Eu o quero! | Open Subtitles | أعلم أنه عاد إلى لاس فيجاس و لن يهرب مني هذه المرة |
Já o fiz e mandei alguém a Las Vegas e ao casino junto a Palm Springs, mas há outro problema que precisa da sua atenção. | Open Subtitles | صحيح , أعلم ذلك لـذا فعلتُ ذلك أيضا إلى لاس فيجاس و نادي القمار ذلك الذي خارج بالم سـبرينغز |