"إلى محامٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • com um advogado
        
    • a um advogado
        
    Tem o direito de falar com um advogado e de ter um advogado presente durante o interrogatório. Open Subtitles يحق لك التحدث إلى محامٍ وأن يكون المحامي حاضراً خلال أي استجواب
    Tem o direito de falar com um advogado antes de falar com a polícia. Open Subtitles لديك الحق في التحدث إلى محامٍ قبل أن تتحدث للشرطة
    Eu sei que é difícil, eu também tenho uma filha, e a senhora tem o direito de falar com um advogado. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب لدي طفلة أيضا ولديك كل الحق في التحدث إلى محامٍ
    Falei com um advogado da Amnistia esta tarde. Open Subtitles تحدثت إلى محامٍ من منظمة العفو الدولية هذه الظهيرة
    Assim que parares de sangrar, vamos a um advogado. Open Subtitles حالما تتوقّف عن النزيف من رأسك، سنذهب إلى محامٍ
    Fala com um advogado antes de dizeres mais alguma coisa. Open Subtitles تحدث إلى محامٍ قبل أن تُدلي بأي أقوال
    Quero falar com um advogado! Open Subtitles أُريدُ التحدّث إلى محامٍ!
    Sim. Um envelope endereçado a um advogado, em Edimburgo. Open Subtitles أجل، ظرف كبير موجه إلى محامٍ أجنبي في ادنبرة
    Tenho direito a um advogado. Open Subtitles -يحقّ لي التّحدّث إلى محامٍ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus