Olá, Dyl. O pai chega ao aeroporto de Newark, não é? | Open Subtitles | مرحبا يا ديلين أبي سوف يأتي إلى مطار نيويورك |
Senhoras e senhores, bem-vindos ao aeroporto La Guardia, em Nova Iorque, onde são 21:07. | Open Subtitles | سيّداتي، سادتي مرحباً بكم إلى مطار لاغوارديا بنيويورك |
E no final de 1979, as tropas começaram a chegar ao aeroporto de Cabul. | Open Subtitles | ومع نهاية 1979، بدأت القوات في الوصول إلى مطار كابول |
Irei para o aeroporto e convidarei que estiverem vindo da Índia dizendo, por favor venha pra minha casa. | Open Subtitles | دعيني أفعل شيء واحدآ أن أذهب إلى مطار هيثرو وأدعو كل القادمين من الهند وأقول , أرجوكم تعالوا إلى بيتي |
- Aeroporto de LA, partidas de carga. - Não vamos conseguir. | Open Subtitles | - لا إريد الذهاب إلى مطار لاكس |
Tive sorte de não usar a camisola porque apenas fui do aeroporto a uma entrevista em directo na BBC. | Open Subtitles | لكنني كنت محظوظا لارتداء البلوزات ل عندما وصلت إلى مطار ... ل.. المقابلة يعيشون على siarang BBC. |
Estejam no aeroporto de Santa Mónica dentro de uma hora. | Open Subtitles | اذهبا إلى مطار سانتا مونيكا خلال ساعة |
Chefe, segui o Weiss até um aeroporto suburbano. | Open Subtitles | زعيم، أنا للتو تعقبت (ويس) إلى مطار للطائرات الخاصة |
O segundo vídeo que eu imaginava era a voltar ao aeroporto de Heathrow. Via novamente, claramente, os flashes das câmaras a dispararem, os paparazzi, os caçadores de autógrafos, os agentes a quererem fazer contratos comigo. | TED | المقطع الثاني تخيلت نفسي عائداً إلى مطار هيثرو، وأستطيع أن أرى مرة أخرى وبوضوح، فلاشات الكاميرا والمصورون وصائدو الصور، ووكلاء الكتب للتوقيع معي على صفقة. |
Chegamos ao aeroporto Ontário daqui a cerca de 20 minutos. | Open Subtitles | سنصل إلى مطار أونتيريو خلال 20 دقيقة |
Vamos agora iniciar a nossa descida final até ao aeroporto Internacional de Los Angeles. | Open Subtitles | نبدأ الآن هبوطنا الأخير إلى مطار "لوس أنجلوس" الدوليّ |
Bom dia, chegamos ao aeroporto Internacional de Karachi. | Open Subtitles | صباح الخير، لقد وصلنا إلى مطار "كراتشي" الدّولي |
Para ir ao aeroporto JFK daqui, pode apanhar o comboio E. | Open Subtitles | للوصول إلى مطار جون كينيدي من هنا، يمكنك أن تأخذ القطار E. |
A grande artista, então com 90 anos, chegou ao aeroporto de Gimpo e um repórter fez-lhe uma pergunta típica: "O que é que devemos fazer para sermos um grande bailarino? | TED | الفنان العظيم، ثم عندها في التسعينات، وصلت إلى مطار جيمبو و المراسلين سألوها السؤال معتاد: "ماذا يجب أن تفعل حتى تصبح راقص عظيم؟ |
Meto pela Francis Drake em direcção ao aeroporto. | Open Subtitles | (سأتوقف عند (فرانسيس دريك (وأنا في طريقي إلى مطار (سانتا روزا |
Meto pela Estrada Francis Drake em direcção ao aeroporto. | Open Subtitles | (سأتوقف عند (فرانسيس دريك (وأنا في طريقي إلى مطار (سانتا روزا |
Uma vez foi da West 81 st. ao aeroporto Kennedy em 25 min. | Open Subtitles | ذهب ذات مرة من شارع "81" إلى مطار (كينيدي) في 25 دقيقة |
Apanhamos o Monorail para o aeroporto de Haneda. | Open Subtitles | وقد اتخذنا في السكة بالمفرد إلى الوصول إلى مطار هانيدا |
Assim que entregar o dinheiro, vamos todos para o aeroporto de Honolulu. | Open Subtitles | واحدٌ منّكم سيحضر المال و نحنُ جميعاً سنذهب إلى مطار "هونولولو" |
- Aeroporto de Katukurundan às 17 horas. | Open Subtitles | إلى مطار كاتوكوردان عن الساعة الخامسة- |
Um jacto registou um plano de voo do Washington Executive para um pequeno aeroporto a 80 quilómetros de Monte Pintos. | Open Subtitles | قامت طائرة خاصة بطلب لرحلة من مهبط (هايد) بـ(واشنطن)... إلى مطار صغير يبعد 80 كم من جبل (بينيوس). |
Ele deu 100 dólares para o motorista dizer que o deixou no aeroporto JFK. | Open Subtitles | لقد دفع للسائق 100 دولار للكذب وقال أنه أوصل " لانس " إلى " مطار " كينيدي |
Vão até um aeroporto. | Open Subtitles | صل إلى مطار. |