No Canadá disseram que... ele foi para Montreal à 9 dias atrás. | Open Subtitles | والآن السفريات الكندية تقول أنه طار إلى مونتريال منذ 9 أيام |
Moraram do outro lado da rua antes de se mudarem para Montreal. | Open Subtitles | لقد كان يقطنون في الشارع المقابل قبل أن يرحلوا إلى مونتريال |
- Número do comboio? Linha 73 para Montreal, partiu há 15 minutos atrás. | Open Subtitles | على الخط 73 إلى مونتريال غادر منذ حوالي ربع ساعة |
Voar até Montreal, ir a um bar e comer uma estranha. | Open Subtitles | سافر إلى مونتريال وأذهب إلى حانة راقية ومارس الجنس مع غريب وأبقى راكداً |
É uma viagem longa até Montreal. | Open Subtitles | إنها رحلة طويلة إلى مونتريال |
Peter, diz-me lá novamente porque vais para Montreal? | Open Subtitles | بيتر , أخبرني مجددا لماذا أنت ذاهب إلى مونتريال ؟ |
Ontem, pediram a minha demissão e falámos em ir para Montreal. | Open Subtitles | أمس طُلِب مني أن أستقيل "وكنا نناقش إنتقالنا إلى "مونتريال |
Um deles foi usado para comprar bilhetes para o Amtrak 3312 para Montreal desta manhã. | Open Subtitles | وإحداهما أُستعملت لشراء تذاكر على "امتراك 3312" إلى "مونتريال" هذا الصباح. |
Ela queria ir viver para Montreal, porque tinha saudades do melhor amigo. | Open Subtitles | أرادت الإنتقال إلى "مونتريال" لإنها إفتقدت أفضل أصدقائها |
Quando acordei, tinham-me identificado mal como canadiano e enviaram-me para Montreal. | Open Subtitles | وعندما أتيت بالجوار أخطأوا بالتعرف عليّ وجعلوني كندياً "وقاموا بإرسالي إلى "مونتريال - إنني لا أفهم - |
E perguntou-me: "O que achas?" "Importavas-te que eu fosse para Montreal uns meses?" | Open Subtitles | "أتمانع رحيلي إلى مونتريال لبعض الأشهر؟" |
Antes de ela voltar para Toronto, pedi-lhe para se mudar para Montreal e para trazer os filhos. | Open Subtitles | (قبل أن تعود إلى (تورنتو (طلبت منها أن تتنقل إلى (مونتريال وأن تجلب الأطفال معها. |
-Vou apanhar um voo para Montreal para uma aula que vou dar. | Open Subtitles | لديّ رحلة إلى "مونتريال" من أجل التدريس. |
Podia ir para Montreal, Chicago, Nova Iorque... | Open Subtitles | ممكن أذهب إلى مونتريال شيكاغو، نيويورك |
Última chamada: embarque para o comboio no. 32 para Montreal que parte do cais número 16. | Open Subtitles | النداء الأخير على قطار (رقم 32 إلى (مونتريال |
Esta é a última chamada para o comboio 32 que parte para Montreal dentro de 4 minutos. | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير على قطار 32 المغادر إلى (مونتريال) خلال 4 دقائق |
Isto é uma passagem livre, de Nova Iorque para Montreal. | Open Subtitles | هذهتذكرةمفتوحة, من (نيويورك) إلى (مونتريال) |