"إلى هذا المكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • para este lugar
        
    • para este sítio
        
    • para isto
        
    • para aqui
        
    • àquele lugar
        
    • para esta casa
        
    • a este lugar
        
    • para este local
        
    Vim para este lugar determinado a fazer o mesmo. Open Subtitles أتيت إلى هذا المكان عازماً على فعل المثل
    O Senhor cegou os meus inimigos quando me trouxeram para este lugar maldito. Open Subtitles لقد أعمى الرب الأعداء عندما جلبوني إلى هذا المكان الشرير
    Só um louco viria para este lugar amaldiçoado. Open Subtitles فقط الأبله الذي يأتي إلى هذا المكان الملعون
    Ao que parece, um arqueólogo veio para este sítio remoto para traduzir e estudar o seu último achado: Open Subtitles يبدو أن عالم آثار قد جاء إلى هذا المكان البعيد لترجمة و دراسة بحثه الأخير
    Olha bem para este sítio. Vou tirar umas fotos aqui. Open Subtitles هيا أنظرى إلى هذا المكان ستلتقطين صــورا ً رائعة هــنا
    Olha só para isto. Não há copos limpos. Open Subtitles أنظري إلى هذا المكان ليس نظيفا كالزجاج لمرأى البصر
    Tiras-me da praia e arrastas-me para este lugar. Open Subtitles أنت من أحضرني من على الشاطيء و جاء بي إلى هذا المكان
    E aquele acidente terrível que te trouxe para este lugar horrível tão cheio de tristeza e de dor. Open Subtitles يا له من حادث رهيب هذا الذي حدث لك و أحضرك إلى هذا المكان الرهيب مع الكثير من الحزن و الكثير من الألم
    - Olha para este lugar. Constroem cada edifício aqui e cada 5 minutos como se... Open Subtitles أعلم ، أنظر إلى هذا المكان المباني كل خمس دقائق ترتفع وهي كذلك
    Algo me seguiu para este lugar. Algo mau. Open Subtitles شئء ما تتبعني إلى هنا إلى هذا المكان شئ ما شرير
    Olhe para este lugar, projetado e construído nos anos vinte e trinta, que na época era um estilo ultra-moderno. Open Subtitles فقط أنظر إلى هذا المكان صُمّم وبنى في العشرينات والثلاثينات لأي غرض فى ذلك الحين كان أسلوباً حديثاً جداً
    Olha para este lugar. É a casa que o tempo esqueceu. Open Subtitles انظر إلى هذا المكان إنه المنزل الذي نسيه الزمن
    Pelo fantasma do grande César, olha só para este sítio. Open Subtitles سيّدي القيصرِ العظيم إنظر إلى هذا المكان
    Olhe para este sítio. Onde está a honra nisto? Open Subtitles أنظر إلى هذا المكان أين الشرف الذي يوجد فيه؟
    Olhe para este sítio. Eles estiveram sempre a mentir-nos. Open Subtitles انظر إلى هذا المكان ، أيّها القائد كانوا يكذبون علينا طوال الوقت
    Não vais desistir, como eu não desisti quando o meu pai me trouxe para este sítio. Open Subtitles لن تَستَسلِم، مثلما لم أسْتسلم عِندما أحضرني أبي إلى هذا المكان
    Olha para isto! Repara nas árvores! Open Subtitles انظري إلى هذا المكان إنظري إلى هذه الأشجار
    Esquece os mortos! Olha para isto. - Vês alguma coisa de errado? Open Subtitles لاتبالي بالموت.أنظري إلى هذا المكان أليس خطأ.
    Desculpa ter-te trazido para aqui. Open Subtitles إنى آسفة. آسفة حتى استدرجتكِ إلى هذا المكان.
    Era uma visita àquele lugar, à terra dos mortos. Open Subtitles هذه كانت زيارة إلى هذا المكان الحقيقي, عالم الأموات
    Olha-me para esta casa. Open Subtitles أنظر إلى هذا المكان.
    Lembra-te o que disse antes, eu pertenço a este lugar. Open Subtitles تذكر لقد أخبرتك سابقاً أنني أنتمي إلى هذا المكان
    Chama-lhe uma pedra preciosa verde, uma pequena guerreira, e diz-lhe como o Senhor e a Senhora do Nono Céu lhe insuflaram vida, e a enviaram para este local de trabalho e tormenta. TED تدعوها بالحجر الأخضر الثمين، المحاربة الصغيرة، وتخبرها كيف أنّ رب وسيدة السماء التاسعة نفخا فيها الروح، وأرسلاها إلى هذا المكان من العبء والعذاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus